Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "heeft zich rekenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetgever heeft zich rekenschap gegeven van de grote verscheidenheid van de lokale bestuursstructuren in de lidstaten.

Le législateur communautaire s'est rendu compte de la grande diversité des structures administratives locales dans les États membres.


De wetgever heeft zich rekenschap gegeven van de grote verscheidenheid van de lokale bestuursstructuren in de lidstaten.

Le législateur communautaire s'est rendu compte de la grande diversité des structures administratives locales dans les États membres.


Voorts moet men er zich rekenschap van geven dat, zoals de regering in fine van haar repliek heeft aangestipt, de voorgestelde regeling een uitzonderingskarakter heeft.

En outre, on doit tenir compte du fait que, tout comme le gouvernement l'a signalé in fine dans sa réplique, la réglementation proposée revêt un caractère d'exception.


Voorts moet men er zich rekenschap van geven dat, zoals de regering in fine van haar repliek heeft aangestipt, de voorgestelde regeling een uitzonderingskarakter heeft.

En outre, on doit tenir compte du fait que, tout comme le gouvernement l'a signalé in fine dans sa réplique, la réglementation proposée revêt un caractère d'exception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. is van mening dat begrotingsmultiplicatoren moeilijk met zekerheid in te schatten zijn; herinnert er in dit verband aan dat het IMF heeft toegegeven de begrotingsmultiplicator in zijn groeiprognoses van vóór oktober 2012 te laag te hebben ingeschat; merkt op dat deze periode overeenkomt met die in de conclusies van op één na alle initiële memoranda van overeenstemming die in dit verslag aan de orde komen; herinnert eraan dat de Europese Commissie in november 2012 heeft verklaard dat de fouten in de prognoses niet te wijten waren aan een te lage inschatting van de begrotingsmultiplicatoren; wijst er echter op dat de Commissie in h ...[+++]

43. estime qu'il est difficile d'évaluer avec certitude les multiplicateurs budgétaires; rappelle, à cet égard, que le FMI a admis avoir sous-évalué le multiplicateur budgétaire dans ses prévisions de croissance antérieures à octobre 2012; observe que s'inscrivent dans cette période les conclusions de tous les protocoles d'accord initiaux examinés dans le cadre du présent rapport, à l'exception d'un seul; rappelle que la Commission européenne a déclaré, en novembre 2012, que les erreurs de prévision ne résultaient pas d'une sous-évaluation des multiplicateurs budgétaires; souligne toutefois que la Commission a fait valoir dans sa rép ...[+++]


43. is van mening dat begrotingsmultiplicatoren moeilijk met zekerheid in te schatten zijn; herinnert er in dit verband aan dat het IMF heeft toegegeven de begrotingsmultiplicator in zijn groeiprognoses van vóór oktober 2012 te laag te hebben ingeschat; merkt op dat deze periode overeenkomt met die in de conclusies van op één na alle initiële memoranda van overeenstemming die in dit verslag aan de orde komen; herinnert eraan dat de Europese Commissie in november 2012 heeft verklaard dat de fouten in de prognoses niet te wijten waren aan een te lage inschatting van de begrotingsmultiplicatoren; wijst er echter op dat de Commissie in h ...[+++]

43. estime qu'il est difficile d'évaluer avec certitude les multiplicateurs budgétaires; rappelle, à cet égard, que le FMI a admis avoir sous-évalué le multiplicateur budgétaire dans ses prévisions de croissance antérieures à octobre 2012; observe que s'inscrivent dans cette période les conclusions de tous les protocoles d'accord initiaux examinés dans le cadre du présent rapport, à l'exception d'un seul; rappelle que la Commission européenne a déclaré, en novembre 2012, que les erreurs de prévision ne résultaient pas d'une sous-évaluation des multiplicateurs budgétaires; souligne toutefois que la Commission a fait valoir dans sa rép ...[+++]


15. geeft er zich rekenschap van dat de verdieping van de interne markt van het allergrootste belang is om de financiële en economische crisis in het kader van de EU-strategie voor 2020 te boven te komen, en zo de weg te effenen voor duurzame groei, werkgelegenheid, sociale integratie en versterking van het concurrentievermogen; wijst er nogmaals op dat de Single Market Act uitgaat van een geïntegreerde visie die zich richt op betere economische prestaties en een sterkere sociale dimensie, en tegelijkertijd beoogt het vertrouwen te herstellen door de burger een centrale plaats in de interne markt toe te bedelen; betreurt dat de jaarlij ...[+++]

15. reconnaît que l'approfondissement du marché unique revêt une importance primordiale dans le cadre de la stratégie Europe 2020, afin de surmonter la crise financière et économique et d'évoluer vers une croissance durable, vers la création d'emplois, vers l'inclusion sociale et vers une meilleure compétitivité; rappelle que la finalité de l'Acte pour le marché unique était de mettre en œuvre une approche globale visant à améliorer les résultats économiques, à renforcer la dimension sociale et à rétablir la confiance des citoyens en les plaçant au cœur du marché unique; regrette l'absence d'une telle finalité dans l'examen annuel de la croissance;


Europa heeft zich rekenschap gegeven van de grote technologische uitdaging die ITER behelst. Het heeft gedurende een periode van negen jaar (1992-2001), samen met internationale partners en onder auspiciën van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, volledig geparticipeerd in het engineeringontwerp voor de internationale thermonucleaire experimentele reactor met als oogmerk een gedetailleerd, compleet en volledig geïntegreerd engineeringontwerp voor ITER te produceren met inbegrip van alle technische gegevens die noodzakelijk zijn voor toekomstige beslissingen over de bouw van ITER.

L’Europe, qui reconnaît l’important défi technologique que représente le projet, a participé pleinement à une phase de neuf ans (1992-2001) ayant trait au projet détaillé d’ITER, en collaboration avec des partenaires internationaux sous les auspices de l’AIEA, avec pour objectif de «concevoir un plan de construction d’ITER détaillé, complet et pleinement intégré et de déterminer toutes les données techniques nécessaires aux futures décisions concernant la construction d’ITER».


Het magazine Metro heeft zich daar zelf rekenschap van gegeven en zich ervoor verontschuldigd.

Le magazine Metro s'est lui-même rendu compte de la mauvaise traduction et s'en est excusé.


2. dringt erop aan dat de EU zich voorziet van de nodige militaire capaciteiten om de geloofwaardigheid van de doelstellingen van haar buitenlands en defensiebeleid te waarborgen; geeft er zich rekenschap van dat deze politiek slechts kans van slagen heeft indien de lidstaten bereid zijn op lange termijn voldoende in hun militaire budgetten te investeren om uiteindelijk aan hun defensieverplichtingen te kunnen voldoen en verwacht ...[+++]

2. insiste sur la nécessité pour l'UE de se doter de capacités militaires garantissant la crédibilité des objectifs de sa politique étrangère et de sa politique de défense, mais n'ignore pas que le succès de ce processus réside dans un engagement des États membres à investir dans leurs dépenses militaires sur la durée, pour s'acquitter à terme de leurs obligations en matière de défense et attend la publication par la Commission en 2004 du livre vert contenant les normes communément appliquées dans la passation des marchés d'armements;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     heeft zich rekenschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich rekenschap' ->

Date index: 2023-09-16
w