Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "heeft zich tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


mobiele machines die zich tijdens het functioneren in een opeenvolging van vaste werkstanden continu of halfcontinu verplaatsen

machines mobiles dont le travail s'effectue avec un déplacement continu ou semi-continu suivant une succession de postes fixes


zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het kuisen | zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het schoonmaken

appliquer des normes d’hygiène personnelle lors d’opérations de nettoyage


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° tijdens of na de interceptie, zodra de onderzoeksrechter te weten komt dat de persoon op wie de interceptie betrekking heeft, zich tijdens de interceptie op het grondgebied van de in kennis gestelde lidstaat bevindt of heeft bevonden.

2° au cours de l'interception ou après sa réalisation, dès que le juge d'instruction s'aperçoit que la cible de l'interception se trouve ou s'est trouvée sur le territoire de l'Etat membre notifié au moment de l'interception.


Er heeft zich tijdens de parlementaire werkzaamheden een materiële vergissing voorgedaan.

Une erreur matérielle s'est glissée lors des travaux parlementaires.


Zoals het geachte lid het benadrukt in zijn inleiding, België heeft zich tijdens de internationale Conferentie van Monterrey verbonden om tegen 2010 0,7 % van haar BNI (Bruto Nationaal Inkomen) te besteden aan officiële ontwikkelingshulp (ODA).

Comme l'honorable membre le souligne dans son introduction, la Belgique s'est engagée, lors de la Conférence internationale de Monterrey, à consacrer, en 2010, 0,7 % de son RN (Revenu National) à l'aide publique au développement (APD).


De praktijk die erop toeziet een engagement van niet weder export te eisen van de klanten heeft zich tijdens de jaren zeventig en tachtig progressief ontwikkeld maar op een veel minder strikte en systematische manier dan dat het geval is sinds 1993.

La pratique visant à exiger un engagement de non-réexportation des clients s’est progressivement développée au cours des années septante et quatre-vingt, mais d’une manière nettement moins stricte et systématique que cela ne sera le cas à partir de 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische overheid heeft zich tijdens de Jaarvergadering in oktober 2012 bij monde van de toenmalige minister van Financiën Vanackere al principieel uitgesproken tegen een uitholling van de safeguards.

Lors de la réunion annuelle d'octobre 2012, les autorités belges ont déjà, par la voix du ministre des Finances de l'époque, M. Vanackere, exposé leur position de principe, opposée à l'érosion des mesures de sauvegarde.


tijdens of na de interceptie, zodra de intercepterende lidstaat te weten komt dat de persoon op wie de interceptie betrekking heeft, zich tijdens de interceptie op het grondgebied van de in kennis gestelde lidstaat bevindt of heeft bevonden.

au cours de l'interception ou après sa réalisation, dès qu'elle s'aperçoit que la cible de l'interception se trouve ou s'est trouvée sur le territoire de l'État membre notifié au moment de l'interception.


Zoals het geachte lid het benadrukt in zijn inleiding, België heeft zich tijdens de internationale Conferentie van Monterrey verbonden om tegen 2010 0,7 % van haar BNI (Bruto Nationaal Inkomen) te besteden aan officiële ontwikkelingshulp (ODA).

Comme l'honorable membre le souligne dans son introduction, la Belgique s'est engagée, lors de la Conférence internationale de Monterrey, à consacrer, en 2010, 0,7 % de son RN (Revenu National) à l'aide publique au développement (APD).


(16) De Europese Raad heeft zich tijdens zijn bijeenkomst in Lissabon van 23 en 24 maart 2000 uitgesproken vóór mobiliteit als een wezenlijk onderdeel van de nieuwe kennismaatschappij en de bevordering van het levenslang leren.

(16) Le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 s'est prononcé en faveur de la mobilité comme un élément essentiel dans la nouvelle société de la connaissance et dans la promotion de la formation tout au long de la vie.


5. Elk lid dat zich tijdens de algemene vergadering of tijdens een sector- of afdelingsvergadering tegen de verplaatsing heeft uitgesproken, kan binnen een termijn van twee maanden na het besluit van de algemene vergadering zijn uittreding bekendmaken.

5. Tout membre qui s'est opposé à la décision de transfert lors de l'assemblée générale ou de l'assemblée de section ou de branche peut déclarer son retrait dans un délai de deux mois à compter de la décision de l'assemblée générale.


(7) De Europese Commissie heeft zich tijdens de vierde wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties (Peking 1995) verbonden om de deelname van vrouwen aan de besluitvorming te bevorderen.

(7) Lors de la quatrième conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin, 1995), la Communauté européenne s'est engagée à promouvoir la participation des femmes à la prise de décision.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     heeft zich tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich tijdens' ->

Date index: 2023-06-05
w