Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zijn standpunt uitvoerig uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

De administratie heeft zijn standpunt uitvoerig uiteengezet en besluit : « Om deze verschillende redenen (opgesomd op 5 pagina's !) kan de administratie van de B.T.W., registratie en domeinen, niet anders dan een negatief advies uitbrengen met betrekking tot eventuele wijzigingen van de regeling die werd ingevoerd in de sector van de sociale privé-woningen vanaf 1 januari 1996».

Celle-ci a exposé son point de vue de façon circonstanciée et a conclu (traduction) : « Pour ces différentes raisons (étalées sur 5 pages !), l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines ne peut qu'émettre un avis négatif concernant d'éventuelles modifications de la réglementation qui a été instaurée dans le secteur des logements sociaux privés le 1 janvier 1996».


De administratie heeft zijn standpunt uitvoerig uiteengezet en besluit : « Om deze verschillende redenen (opgesomd op 5 pagina's !) kan de administratie van de B.T.W., registratie en domeinen, niet anders dan een negatief advies uitbrengen met betrekking tot eventuele wijzigingen van de regeling die werd ingevoerd in de sector van de sociale privé-woningen vanaf 1 januari 1996».

Celle-ci a exposé son point de vue de façon circonstanciée et a conclu (traduction) : « Pour ces différentes raisons (étalées sur 5 pages !), l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines ne peut qu'émettre un avis négatif concernant d'éventuelles modifications de la réglementation qui a été instaurée dans le secteur des logements sociaux privés le 1 janvier 1996».


Senator Lionel Vandenberghe (SP.A-Spirit) heeft zijn standpunt over Kosovo uiteengezet (de volledige tekst van zijn uiteenzetting is als bijlage bij dit verslag gevoegd). Hij heeft betreurd dat de heer Ahtisaari niet in staat is officieel de voorstellen over de uiteindelijke status van Kosovo voor te leggen en hiermee moet wachten tot in maart.

Le sénateur Lionel Vandenberghe (SP.A-Spirit) s'est exprimé sur le Kosovo (le texte intégral de son intervention est annexé au présent rapport).Il a regretté que M Ahtisaari ne puisse faire état officiellement de ses propositions sur le statut final du Kosovo et doive attendre jusqu'au mois de mars.


Art. 18. Nadat de betrokkene zijn standpunt heeft uiteengezet en de zaal heeft verlaten, beraadslaagt de Commissie en verleent een gemotiveerd advies.

Art. 18. Après que l'intéressé a exposé son point de vue et quitté la salle, la Commission délibère et rend un avis motivé.


Ons standpunt over deze kwestie zal trouwens eerstdaags uiteengezet worden in de Eerste Commissie van de Algemene Vergadering van de VN door middel van een publieke verklaring waartoe een groep landen besloten heeft en die door Australië uitgesproken zal worden.

Notre point de vue sur la question sera d'ailleurs exposé prochainement lors de la Première Commission de l'Assemblée Générale de l'ONU au travers d'une déclaration publique décidée par un groupe de pays et qui sera prononcée par l'Australie.


Het Hof heeft dit standpunt uitvoerig toegelicht, bijvoorbeeld met het bevel van 06/10/2005 in zaak C-328/04: Vajnai [2005] I-8577) en in het eerdere arrest over onteigening van onroerend goed in zaak C-309/96 Annibaldi v. Sindaco del Comune di Guidonia and Presidente Regione Lazio [1997] Jurispr. I-7493, par. 22-25: indien nationale bepalingen buiten de reikwijdte van het Gemeenschapsrecht vallen, is er geen communautaire jurisdictie die beoordeelt of deze bepalingen verenigbaar zijn met de grondrechten waarvan de eerbiediging door het Hof wordt gewaarbo ...[+++]

La Cour a souligné cela à l'envi, par exemple dans l'ordonnance du 6 octobre 2005 dans l'affaire C-328/04 Vajnai [2005] I-8577 et dans un arrêt antérieur concernant une expropriation dans l'affaire C-309/96 Annibaldi c/Sindaco del Comune di Guidonia et Presidente Regione Lazio [1997] ECR I-7493, points 22-25: dès lors que des dispositions nationales n'entrent pas dans le champ d'application du droit communautaire, il n'y a pas de juridiction communautaire pour évaluer la compatibilité de ces dispositions avec les droits fondamentaux dont la Cour assure le respect.


Vice-voorzitter Barot heeft reeds zeer uitvoerig uiteengezet welke doelen met Marco Polo II worden nagestreefd.

Le vice-président Barrot a déjà décrit les objectifs de Marco Polo II en détail; je vais donc délibérément être bref.


De Commissie heeft haar standpunt hierover uiteengezet in een mededeling van 10 september 2003 getiteld “Kiezen voor Multilateralisme”.

La Commission a exposé ses vues sur le sujet dans une communication du 10 septembre 2003 intitulée "Le choix du multilatéralisme".


– Ik heb al uitvoerig uiteengezet dat de crisisbelasting zoals de regering die nu heeft uitgewerkt, aanleiding geeft tot een verhoging van discriminatie tussen gehuwden en samenwonenden.

– J’ai déjà longuement expliqué pourquoi l’impôt de crise tel qu’il a été conçu par le gouvernement donne lieu à une augmentation de la discrimination entre couples mariés et cohabitants.


De commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen heeft de behandeling van asielaanvragen op basis van seksuele geaardheid uitvoerig uiteengezet in de nota Voorstelling van de behandeling van asielaanvragen door het CGVS.

Le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a expliqué en détail le traitement des demandes d'asile sur la base de l'orientation sexuelle dans la note Présentation du traitement des demandes d'asile par le CGRA.


w