Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel andere benadering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa inzake een integrale benadering van veiligheid, beveiliging en gastvrijheid bij voetbalwedstrijden en andere sportevenementen

Convention du Conseil de l’Europe sur une approche intégrée de la sécurité, de la sûreté et des services lors des matches de football et autres manifestations sportives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 moet afgeleid worden dat om het even welke vorm van samenwerking tussen politie en rijkswacht aanvaardbaar is als daarover een consensus bestaat, lijken de bijlagen van de omzendbrief heel uitdrukkelijk een andere benadering voor te staan.

1 que n'importe quelle forme de coopération entre la police et la gendarmerie est acceptable dès qu'elle fait l'objet d'un consensus, les annexes de la circulaire semblent défendre très explicitement un autre point de vue.


1 moet afgeleid worden dat om het even welke vorm van samenwerking tussen politie en rijkswacht aanvaardbaar is als daarover een consensus bestaat, lijken de bijlagen van de omzendbrief heel uitdrukkelijk een andere benadering voor te staan.

1 que n'importe quelle forme de coopération entre la police et la gendarmerie est acceptable dès qu'elle fait l'objet d'un consensus, les annexes de la circulaire semblent défendre très explicitement un autre point de vue.


Als mijn fractie verantwoordelijk was geweest voor dit verslag, zouden we zeker voor een heel andere benadering hebben gekozen dan de heer Arlacchi heeft gedaan, al dank ik hem voor de passie waarmee hij zich al zo lang inzet voor het Afghanistandossier.

Si mon groupe politique avait été chargé de rédiger ce rapport, notre approche aurait indubitablement été très différente de celle adoptée par M. Arlacchi, bien que je lui sois reconnaissant pour la passion avec laquelle il suit ce dossier de l’Afghanistan depuis si longtemps.


Aangezien er genderverschillen zijn bij heel veel andere vraagstukken op het gebied van werkomstandigheden zoals ongewenste intimiteiten, discriminatie, betrokkenheid bij besluitvorming op de werkplek en conflicten tussen werk en privé-leven is een holistische benadering ten aanzien van risicopreventie vereist.

Vu les différences liées aux spécificités des sexes dans toute une panoplie de domaines qui relèvent des circonstances de travail, telles que le harcèlement sexuel, la discrimination, l'implication dans la prise de décisions sur le lieu de travail et les conflits entre le travail et la vie privée, une approche holistique de la prévention des risques est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste: nu er zulk een uitgebreide agenda is met zoveel verschillende thema’s − een agenda die van een heel andere aard is dan die van tien jaar geleden − moeten we toch eens werk maken van een soort gemeenschappelijke benadering van de veiligheidsdimensie, een veiligheidsstrategie.

Tout d’abord, lorsque l’on est confronté à un agenda aussi vaste, comportant tellement de points variés, tellement différent de celui d’il y a dix ans, on doit assurément commencer par jeter les bases d’une approche commune de la dimension «sécurité», d’une stratégie de sécurité.


Daarnaast heeft de Commissie een reeks andere mogelijke onderwerpen genoemd en het is echt de insteek van de Raad om het belang te onderstrepen van een inclusieve, "bottom-up" benadering met heel duidelijke en heel strikte garanties van de Raad dat er geen dubbel werk, extra rompslomp of aanvullende programma's worden gecreëerd.

En ce qui concerne les autres sujets possibles, la Commission en a évoqué une douzaine d’autres et l’état d’esprit au sein du Conseil est vraiment de souligner l’importance d’une approche ascendante et inclusive avec une volonté très claire et très ferme du Conseil de ne pas créer de doubles emplois ou de couches de difficultés ou de programmes supplémentaires.


Ik wil mezelf niet tot een centrale bank in het bijzonder richten, maar aan de andere kant van de Atlantische Oceaan is er een zusterbank die, om op zichzelf heel goede redenen, een andere benadering hanteert van het begrip prijsstabiliteit waar het de duidelijkheid van dat doel betreft.

Je n’en citerai pas une en particulier, mais outre-Atlantique, une banque centrale adopte, pour des bonnes raisons qui lui sont propres, une approche différente quant à la définition de la stabilité des prix et la clarté de cet objectif.


Op het gebied van samenwerking is voor ons immers een heel belangrijke rol weggelegd in vergelijking met de rol die de Verenigde Staten vervult in Latijns-Amerika, maar helaas hebben andere collega’s, vooral die van de Commissie internationale handel, een geheel andere wending gegeven aan die benadering.

En ce qui concerne la coopération, nous pouvons jouer un rôle capital par rapport à celui joué par les États-Unis en Amérique latine. Malheureusement d’autres députés, au sein de la commission du commerce international essentiellement, ont sensiblement modifié cette approche.


- Ik benader deze tekst namens de VLD-fractie vanuit een heel ander uitgangspunt dan de beide voorgaande sprekers.

- Au nom du groupe VLD, je traiterai de ce texte d'un point de vue totalement différent de celui des deux intervenants précédents.


We hanteren die benadering overigens in heel wat andere dossiers.

Cette approche rejoint celle que nous avons dans bon nombre d'autres dossiers.




Anderen hebben gezocht naar : heel andere benadering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel andere benadering' ->

Date index: 2024-11-21
w