Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel andere redenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afbreking van zwangerschap om andere dan medische redenen

interruption volontaire de grossesse | IVG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent dat er in de toekomst heel wat personeel zal uitvallen. Naast de afvloeiing door gepensioneerden, zijn er ook andere redenen waardoor ambtenaren uitvallen.

Outre les départs à la retraite, les fonctionnaires quittent leurs fonctions pour d'autres raisons.


In het verleden zijn er reeds verschillende pogingen ondernomen om de wegcode te herschrijven, maar in de praktijk is gebleken dat dit niet zo eenvoudig is om verschillende redenen: - aangezien alle artikelen worden aangepast, kan alles in vraag worden gesteld door alle stakeholders - en dat zijn er heel wat - om de teksten van A tot Z te amenderen; - een aantal bepalingen zijn een gewestelijke bevoegdheid, zoals de snelheid en de lading, wat een nieuwe codificatie bemoeilijkt; - een nieuwe codificatie van de wegcode heeft een casca ...[+++]

Diverses tentatives ont déjà été entreprises par le passé pour réécrire le code de la route, mais dans la pratique, il est apparu que cela n'est pas si simple, ce pour différentes raisons : - étant donné que tous les articles sont adaptés, tout peut être remis en question par l'ensemble des parties prenantes - et elles sont très nombreuses - pour amender les textes de A à Z ; - un certain nombre de dispositions constituent une compétence régionale, comme la vitesse et le chargement, ce qui complique une nouvelle codification ; - une nouvelle codification du code de la route entraîne une cascade d'aménagements réglementaires et opératio ...[+++]


Tegelijkertijd realiseren we ons hoe belangrijk de SWIFT-overeenkomst is – om heel andere redenen.

En même temps, nous nous rendons compte de l’importance de l’accord SWIFT - pour des raisons totalement différentes.


Overwegende dat, voor wat de analyse van de competenties betreft, zowel uit het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie als uit het grondig onderzoek van de Regering blijkt dat Mevr. Julie FISZMAN een strategische visie heeft op wat de rol van de Directeur-Generaal van het BFB moet inhouden; dat haar visie heel wat verder reikt dan het BFB en tevens rekening houdt met de andere besturen van het MBHG, de gewestelijke in ...[+++]

Considérant que, pour ce qui concerne l'analyse des compétences, il ressort, tant de l'avis motivé de la commission de sélection que de l'examen approfondi auquel le Gouvernement a procédé, que Mme Julie FISZMAN développe une vision stratégique de ce que doit être le rôle du Directeur général de l'AFB; que sa vision dépasse largement l'AFB pour inclure les autres administrations du MRBC, les organismes régionaux, les entités fédérées et les niveaux fédéral et européen; que ses idées et propositions sont parfaitement structurées suivant une approche méthodologique documentée et reflètent une approche systémique parfaitement raisonnée; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn immers goede redenen waarom u, samen met Commissievoorzitter Barroso, met een heel ander jaartal in gedachten aan het debat in het college van commissarissen bent begonnen.

Si le président de la Commission, M. Barroso et vous-même avez participé au débat du collège des commissaires avec une année très différente en tête, il y a de bonnes raisons à cela.


Ook ik ben tegen deze toetreding, al heb ik daar heel andere redenen voor. Ik ben er namelijk van overtuigd, mijnheer de commissaris, dat u en andere beleidsmakers deze koers jaren geleden eigenlijk al hebben uitgestippeld, zonder de nodige openheid, en zonder een democratische legitimatie, en dat het de verkeerde strategie is.

Je fais également partie, bien que pour des raisons quelque peu différentes, des opposants à cet élargissement, étant fermement convaincu que vous, Monsieur le Commissaire, et les dirigeants qui ont mis tout ceci en route il y a de nombreuses années sans la moindre transparence ni légitimité démocratique élémentaires, choisissez la mauvaise stratégie.


Ik wil mezelf niet tot een centrale bank in het bijzonder richten, maar aan de andere kant van de Atlantische Oceaan is er een zusterbank die, om op zichzelf heel goede redenen, een andere benadering hanteert van het begrip prijsstabiliteit waar het de duidelijkheid van dat doel betreft.

Je n’en citerai pas une en particulier, mais outre-Atlantique, une banque centrale adopte, pour des bonnes raisons qui lui sont propres, une approche différente quant à la définition de la stabilité des prix et la clarté de cet objectif.


Het lijkt me daarom - en om andere redenen - heel verstandig om de grens bij 2010 te leggen.

Il me paraît donc tout à fait sage, et pour d’autres raisons également, de s’arrêter à la date de 2010.


Er zijn echter heel andere redenen voor het voortbestaan van de Senaat.

Il y a cependant encore bien d'autres raisons au maintien du Sénat.


Ik heb zelf ook problemen met het asiel- en migratiebeleid, maar wel om heel andere redenen dan mevrouw Van dermeersch.

La politique de migration et d'asile me pose aussi un problème, mais pour d'autres raisons que celles de Mme Van dermeersch.




D'autres ont cherché : heel andere redenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel andere redenen' ->

Date index: 2024-09-12
w