Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel belangrijke aspecten » (Néerlandais → Français) :

Tot slot moeten nog drie heel belangrijke aspecten worden onderstreept.

On insistera encore sur trois points très importants.


Tot slot moeten nog drie heel belangrijke aspecten worden onderstreept.

On insistera encore sur trois points très importants.


Wanneer groepen met elkaar in contact komen, kan dit verschillende gevolgen hebben : sommige groepen verdwijnen, andere groepen laten een aantal aspecten van de eigen cultuur los en beschouwen andere aspecten als heel belangrijk.

Les conséquences du contact entre des groupes peuvent varier: certains groupes disparaissent, d'autres abandonnent un certain nombre d'aspects de leur propre culture et en considèrent d'autres comme très importants.


Het lijkt haar heel belangrijk zijn bevoegdheden uit te breiden tot andere aspecten van de behoeften van de ouderen, die overigens vaak onder de bevoegdheid van de deelgebieden vallen (de rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen bijvoorbeeld).

Il lui semble très important d'élargir ses compétences à d'autres aspects concernant les besoins des aînés, lesquels relèvent d'ailleurs parfois de la compétence des entités fédérées (maisons de repos et maisons de repos et de soins, par exemple).


Het is heel belangrijk te benadrukken dat dergelijke verbintenissen fundamenteel zijn omdat men, afgezien van het feit dat zij betrekking hebben op de mensenrechten en op het internationaal recht inzake politieke en economische akkoorden, vraagt om rekening te houden met alle aspecten van de rechten van de persoon.

Il est très important d'affirmer que de tels engagements sont fondamentaux parce que, indépendamment du fait qu'ils relèvent des droits de l'homme et du droit international sur les politiques et les accords économiques, on demande de prendre pleinement en considération les droits des individus dans tous leurs aspects.


Tijdens dit overleg kwamen meestal een heel aantal aspecten van de activiteiten van de betrokken ondernemingen aan bod, zoals de prijzen voor de inkoop bij vissers, het optreden tegenover andere handelaren op de markt, de verdeling van de markten, en prijzen voor bepaalde belangrijke afnemers, die vaak als referentieprijs dienden voor andere afnemers.

Les discussions portaient habituellement sur de nombreux aspects des activités des entreprises concernées, tels que les prix payés aux pêcheurs, le comportement à adopter à l'égard des autres opérateurs du marché, la répartition des marchés, ainsi que les prix facturés à d'importants clients particuliers, qui servaient souvent de prix de référence pour d'autres clients.


Dankzij de belangrijke bijdragen van de Commissie is de taskforce erin geslaagd tot brede overeenstemming te komen over de wetgevingsvoorstellen van de Commissie. De taskforce heeft ook andere heel belangrijke aspecten van de economische governance behandeld.

Sur la base des contributions considérables de la Commission, il est parvenu à aboutir à un large consensus sur les propositions législatives de la Commission et a également abordé d’autres aspects cruciaux de la gouvernance économique.


Ik wijs op drie andere heel belangrijke aspecten van deze richtlijn.

Permettez-moi maintenant de revenir sur trois autres éléments très importants de la directive.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het besluit van onze Parlementaire commissie om dit debat te houden is voor mij heel erg belangrijk. Dit debat blijkt ook heel interessant te zijn, want daarin komt een groot aantal vraagstukken aan bod en wordt gesproken over zeer belangrijke aspecten van niet alleen een effectief cohesiebeleid na 2013 maar ook de aard van de Europese Unie.

- (EL) Monsieur le Président, je pense que notre commission parlementaire a pris une décision très importante concernant le débat d’aujourd’hui, qui s’avère être extrêmement intéressant, avec de nombreuses questions et de très importants aspects soulevés et qui porte non seulement sur une politique de cohésion post-2013 efficace, mais aussi sur la nature de l’Union européenne.


Ik zou met nadruk willen ondersteunen wat de heer Rosati heeft gezegd. De Raad is alleen verantwoordelijk voor heel veel belangrijke aspecten van de Lissabon-strategie, en daarom het zou zeer wenselijk zijn dat de Raad dit wat serieuzer aanpakt. Dit mag niet alleen een debat tussen de Commissie en het Parlement zijn. Het is natuurlijk wel waar dat ook de Commissie een belangrijke taak heeft, ze moet ervoor zorgen dat de maatregelen die de Raad al heeft goedgekeurd door de lidstaten daadwerkelijk ten uitvoer worden gelegd. We moeten ec ...[+++]

Je voudrais dire combien je suis d’accord avec M. Rosati. À l’heure d’aborder ces sujets importants, il serait en effet tout à fait souhaitable que le Conseil, seul compétent pour nombre de ces domaines dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, se penche avec le plus grand sérieux sur cette matière et que les débats dans cette Assemblée ne soient pas seulement entre les mains de ses propres députés et des membres de la Commission. Il est vrai que la Commission a un rôle important à jouer pour garantir l’application effective des mesures déjà adoptées au niveau du Conseil par les États membres. Nous devons néanmoins être honnêtes, car ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel belangrijke aspecten' ->

Date index: 2024-06-13
w