Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere maatregelen

Traduction de «heel bijzondere maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de vervoersinfrastructuur

Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire en matière d'infrastructures de transport


Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de werkgelegenheid

Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire dans le domaine de l'emploi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt vanzelf dat in België die maatregelen slechts voor heel bijzondere gevallen genomen kunnen worden, en dat ze slechts praktisch uitvoerbaar zijn in een Europese context.

Il va de soi qu'en Belgique, ces mesures sont uniquement envisageables dans des cas très exceptionnels et, dans la pratique, leur exécution peut uniquement être envisagée dans un contexte européen.


In 1982 zijn heel strenge maatregelen genomen bij koninklijk besluit met bijzondere volmachten.

En 1982, des mesures très dures ont été prises par un arrêté royal de pouvoirs spéciaux.


Het spreekt vanzelf dat in België die maatregelen slechts voor heel bijzondere gevallen genomen kunnen worden, en dat ze slechts praktisch uitvoerbaar zijn in een Europese context.

Il va de soi qu'en Belgique, ces mesures sont uniquement envisageables dans des cas très exceptionnels et, dans la pratique, leur exécution peut uniquement être envisagée dans un contexte européen.


– (NL) Als er in Europa heel bijzondere omstandigheden zijn, moeten wij ook met heel bijzondere maatregelen komen. In dit geval is er echt maatwerk geleverd dat met innovaties tot stand is gekomen dankzij de middelen uit het Regionaal Ontwikkelingsfonds.

– (NL) Lorsque nous sommes confrontés à des circonstances hors du commun en Europe, nous devons faire appel à des mesures exceptionnelles. Dans ce cas, les ressources du Fonds de développement régional ont permis la mise en œuvre d’une solution innovante et sur mesure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de huidige economische conjunctuur en het feit dat er in de sector wegvervoer al verschillende belastingen en heffingen worden opgelegd (zoals de bijzondere brandstofverbruiksbelasting), geloof ik dat het internaliseren van de kosten in deze sector heel goed afgewogen zal moeten worden als we willen dat er een bredere consensus ontstaat tussen de door deze maatregelen getroffen actoren.

Étant donné que plusieurs taxes sont déjà prélevées sur le secteur du transport routier, en particulier les accises sur le carburant, et compte tenu de l’actuel climat économique, je pense que l’internalisation des coûts du secteur devrait faire l’objet d’une réflexion approfondie de façon à ce que ces mesures obtiennent un meilleur consensus entre les différents acteurs concernés.


27. vreest dat er voor heel wat aspecten die door de regionale raden onder de aandacht van de Commissie zijn gebracht onvoldoende rekening is gehouden met de belangen van de ultraperifere regio’s van de Gemeenschap, en dat de integratie van de ultraperifere regio’s in de interregionale handel als gevolg hiervan niet genoeg aandacht heeft gekregen, dit in weerwil van het door de Raad op 17 juni 2002 goedgekeurde onderhandelingsmandaat van de Commissie voor de EPO’s, waarin staat dat er tijdens de onderhandelingen rekening moet worden gehouden met de bijzondere belangen ...[+++]

27. se déclare préoccupé par le fait que, malgré le mandat donné à la Commission pour négocier l'APE, approuvé par le Conseil le 17 juin 2002, selon lequel la question des intérêts spécifiques des régions ultrapériphériques de la Communauté serait abordée pendant les négociations et les APE pourraient, à cette fin, comporter des mesures particulières destinées à soutenir les produits de ces régions en vue de les intégrer à court terme dans les échanges interrégionaux, conformément aux dispositions prévues par les règles de l'OMC, les intérêts de ces régions n'ont pas été suffisamment pris en considération pour ce qui est des multiples as ...[+++]


Zijn onafhankelijkheid moest ook beschermd worden in verband met een heel bijzondere opdracht die de wet van 11 juni 2002 hem toekent : artikel 32septies bepaalt nader dat als de werkgever de geschikte maatregelen niet neemt en als de gewelddaden of de pesterijen blijven voortduren, die adviseur een beroep doet op de inspectiediensten, in overleg met het slachtoffer.

L'indépendance du conseiller devait également être protégée au vu d'une mission tout à fait particulière que la loi du 11 juin 2002 lui attribue : son article 32septies précise que si l'employeur s'abstient de prendre les mesures adéquates et que les actes de violence ou de harcèlement subsistent, ce conseiller saisit les services d'inspection, en concertation avec la victime.


De lid-staten zien dit overigens heel duidelijk in aangezien in 1993 elf van de destijds twaalf lid-staten verzocht hebben om een afwijking op grond van artikel 27 vanwege de complexiteit en de kosten van de teruggaafprocedure teneinde bijzondere maatregelen te kunnen invoeren voor de belasting van diensten bestaande in werkzaamheden die betrekking hebben op roerende lichamelijke zaken en nationale vervoersdiensten die rechtstreeks verband houden met intracommunautaire goederenvervoersdiensten, teneinde te voorkomen dat bedrijven syst ...[+++]

Cette situation est d'ailleurs bien comprise par les États puisque la complexité et le coût de la procédure de remboursement a conduit, en 1993, 11 des 12 États membres de l'époque à demander une dérogation sur la base de l'article 27 afin de pouvoir introduire des mesures particulières de taxation des prestations de services ayant pour objet des travaux sur des biens meubles corporels situés sur le territoire national, directement liées à des services de transport intra-UE de biens, afin d'éviter aux opérateurs le recours systématique à la 8e directive.


In juli 2000 heeft de Commissie een nieuw pakket maatregelen ingediend voor de elektronische communicatie. Daarin wordt bijzondere aandacht geschonken aan de noodzaak de toegang tot internet heel snel te bevorderen - met beteugeling van kosten – en een wetgevingskader uit te werken dat met niet al te grote kosten voor het bedrijfsleven in deze sector gepaard gaat.

En juillet 2000, la Commission a proposé un nouveau paquet sur les communications électroniques, qui place un accent particulier sur la nécessité de favoriser l'accès à haute vitesse à l'Internet - tout en en contenant les coûts - et de mettre au point un cadre réglementaire qui ne soit pas trop onéreux pour les opérateurs.


Deze maatregelen zijn in België uiteraard alleen denkbaar voor heel bijzondere gevallen.

Il va de soi qu'en Belgique, ces mesures sont uniquement envisageables dans des cas très exceptionnels.




D'autres ont cherché : bijzondere maatregelen     heel bijzondere maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel bijzondere maatregelen' ->

Date index: 2022-03-22
w