Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel concrete projecten " (Nederlands → Frans) :

Blijkens een analyse van de investeringsplannen die de kandidaat-lidstaten hebben voorgelegd, hebben sommige landen nu weliswaar uitvoerings- en financieringsplannen ontwikkeld en worden er voor de komende maanden nog meer verwacht, maar is het nog een heel werk om de uitvoeringsplannen in te vullen met concrete projecten en maatregelen.

L'analyse des plans d'investissement présentés par les pays candidats montre que, bien que certains d'entre eux aient préparé des programmes de mise en oeuvre et de financement et que d'autres plans soient prévus pour les prochains mois, il reste encore du travail à faire, notamment pour étoffer les programmes de mise en oeuvre au moyen de projets et d'actions concrets.


- (LT) Mevrouw de Voorzitter, ik feliciteer de rapporteur, de heer Gahler, met dit heel belangrijke en noodzakelijke verslag van het Europees Parlement over het hoge noorden, waarin wordt ingegaan op de aanbeveling van de Commissie tot vaststelling van een EU-beleid voor het Noordpoolgebied. Er worden heel concrete en alomvattende voorstellen gedaan waarin allerlei zaken aan de orde komen, zoals het betrekken van de plaatselijke inwoners bij de dialoog, een stabiele en veilige regio, toekomstige ...[+++]

– (LT) Madame la Présidente, je voudrais adresser mes félicitations au rapporteur, M. Gahler, pour avoir été à l’origine d’un rapport très important et nécessaire du Parlement européen sur le Grand Nord et pour avoir donné suite à la recommandation de la Commission européenne quant à la formulation d’une politique arctique de l’UE contenant des propositions très spécifiques et globales: l’inclusion des populations locales dans le dialogue, la stabilité et la sécurité dans la région, les projets futurs, les dimensions environnementales ainsi que les changements climatiques.


Het beleid van de Europese Unie ten aanzien van de Arctische regio moet heel concrete en gedetailleerde aanbevelingen omvatten: van betrokkenheid van de plaatselijke bevolking bij de dialoog, de stabiliteit en de veiligheid in de regio tot de dimensie milieubescherming en klimaatverandering van toekomstige projecten.

Il est essentiel de formuler pour la région arctique une politique européenne contenant des propositions spécifiques et globales allant de l’intégration des habitants dans le dialogue aux répercussions environnementales et climatiques des projets futurs, en passant par la stabilité et la sécurité de la région.


Daarom hebben we behoefte aan een financieel overzicht en EU-effectbeoordelingen, de uivoering van de Small Business Act en natuurlijk heel concrete Europese projecten voor groei en werkgelegenheid, alsmede de uitbreiding van de vrijheid van onderwijs, wetenschap, onderzoek en innovatie in Europa.

Nous avons donc besoin d’une révision financière, d’une analyse d’impact au niveau européen, d’un Small Business Act en vigueur et, évidemment, de projets européens très spécifiques pour la croissance et l’emploi et l’élargissement des libertés de l’éducation, de la science, de la recherche et de l’innovation en Europe.


Verder hebben we op deze top ook enkele heel concrete projecten besproken, die deels al met succes afgesloten zijn.

Lors du sommet, nous avons également discuté d’un certain nombre de projets assez spécifiques, et certaines de ces discussions ont déjà trouvé une conclusion satisfaisante.


Tegen deze sceptici dienen wij te zeggen dat wij als Duits voorzitterschap, net als het Parlement en de Commissie, ons ervan bewust zijn dat het hier ook gaat om het 'Europa van de projecten', zoals we dat ooit hebben genoemd. Met andere woorden, dat er heel concrete vooruitgang dient te worden geboekt die zichtbaar is voor de bevolking.

Nous devrions leur dire que la présidence allemande, le Parlement et la Commission sont bien conscients de l’enjeu, à savoir, de ce que nous avons un jour appelé l’«Europe des projets», en d’autres termes, qu’il faut prendre des mesures très précises, du genre de celles qui sont réellement manifestes aux yeux des citoyens.


Blijkens een analyse van de investeringsplannen die de kandidaat-lidstaten hebben voorgelegd, hebben sommige landen nu weliswaar uitvoerings- en financieringsplannen ontwikkeld en worden er voor de komende maanden nog meer verwacht, maar is het nog een heel werk om de uitvoeringsplannen in te vullen met concrete projecten en maatregelen.

L'analyse des plans d'investissement présentés par les pays candidats montre que, bien que certains d'entre eux aient préparé des programmes de mise en oeuvre et de financement et que d'autres plans soient prévus pour les prochains mois, il reste encore du travail à faire, notamment pour étoffer les programmes de mise en oeuvre au moyen de projets et d'actions concrets.


De werkgroep heeft verschillende experts uit eigen land en daarbuiten gehoord en telkens weer werden we verleid door heel concrete projecten.

Le groupe de travail a entendu différents experts belges et étrangers, et nous avons été fascinés par des projets très concrets.


Tijdens de vergaderingen wordt algemene informatie uitgewisseld over de eigen projecten van elke overheid en wordt de houding ten aanzien van Europese initiatieven bepaald (zoals voorbeeld de promotiebus die door heel Europa is getrokken). b) Zoals ik in mijn inleiding uiteenzette, was het ondersteunen van concrete projecten de bevoegdheid van de deelstaten.

Lors de ces réunions, il y a échanges d'informations générales sur les projets propres à chaque autorité, et l'on définit une position par rapport aux initiatives européennes (comme par exemple le bus de campagne qui a parcouru l'Europe). b) Comme je l'ai exposé dans mon introduction, le soutien de projets concrets relevait de la compétence des entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel concrete projecten' ->

Date index: 2024-11-19
w