Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel duidelijk vastleggen » (Néerlandais → Français) :

Ook hebben we nu de jaarlijkse groeianalyse en de nationale hervormingsprogramma's, waarin de lidstaten heel duidelijk zullen vastleggen wat hun doelstellingen zijn en hoe ze die doelstellingen hopen te verwezenlijken.

Nous avons l’examen annuel de la croissance et aurons désormais les programmes nationaux de réforme, dans lesquels les États membres fixeront très clairement quels seront les objectifs et comment ils espèrent les atteindre.


Dat zeggen de rapporteurs terecht. Ik zeg altijd: we moeten een paar prioriteiten vastleggen, die staan in de strategie EU 2020, en we moeten het beleid in de verschillende Europese regio’s flexibel implementeren, dat is niet tegenstrijdig. Dat staat ook heel duidelijk in de conclusies van het cohesieverslag.

Je dis toujours - et c’est au cœur du rapport sur la cohésion et de ses conclusions - qu’il n’y a pas de contradiction à se concentrer sur quelques priorités, telles que définies dans la stratégie Europe 2020, et à faire preuve de flexibilité dans leur mise en œuvre dans les régions très diverses d’Europe.


We moeten in een wet heel duidelijk vastleggen dat de sociale diensten een essentieel onderdeel zijn van het algemeen welzijn, en wel meteen.

Il nous faut une déclaration solennelle, par le biais d’une loi, du fait que les services sociaux font partie du bien commun, et cela tout de suite.


Dan kom ik nu bij Kopenhagen. Laat ik daarover duidelijk zijn: het is heel belangrijk dat de Europese Raad de eerdere toezeggingen heeft bevestigd en heeft verklaard dat we bereid zijn om tot 2020 een reductie van 30 procent ten opzichte van 1990 voor onze rekening te nemen mits andere ontwikkelde landen zich vastleggen op vergelijkbare reducties en de ontwikkelingslanden een adequate bijdrage leveren die in verhouding staat tot hun respectieve verantwoordelijkheden en capaciteiten.

Venons-en à Copenhague, et permettez-moi d’être clair à ce propos: il était essentiel que le Conseil européen confirme les engagements précédents disant que nous sommes disposés à passer à une réduction de 30 % d’ici 2020, par rapport aux niveaux de 1990, pour autant que d’autres pays développés s’engagent à des réductions de leurs émissions comparables et que des pays en développement contribuent adéquatement en fonction de leurs responsabilités et de leur capacités en la matière.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier vanavond heel duidelijk vastleggen dat de boeren in Noord-Ierland vreselijk kwaad zijn op de regering van het Verenigd Koninkrijk omdat deze geen Europese financiering heeft aangevraagd om het etiketteren van rundvlees te promoten.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais que tout le monde sache que les éleveurs d'Irlande du Nord reprochent avec violence au gouvernement britannique de ne pas rechercher de financement européen afin de promouvoir l'étiquetage de la viande bovine.


Mijn tweede bedenking betreft het advies van de Raad van State, die heel duidelijk zegt dat alleen de wetgever bevoegd is voor de aanwerving en de bevordering van militairen en voor het vastleggen van de rechten en plichten van het legercontingent.

Ma deuxième remarque concerne l'Avis du Conseil d'État qui dit clairement que seul le législateur est compétent pour l'engagement, la promotion et la fixation des droits et devoirs du contingent de l'armée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel duidelijk vastleggen' ->

Date index: 2023-11-25
w