Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel moeilijk ligt » (Néerlandais → Français) :

De consument moet niet per se aantonen dat de ten laste gelegde reclame aan de bron ligt van het sluiten van de betrokken kredietovereenkomst, omdat anders de doeltreffendheid van de sanctionering wordt tenietgedaan (die voorwaarde zou heel moeilijk aan te tonen zijn).

Le consommateur ne devrait pas pour autant devoir démontrer que la publicité incriminée est à l'origine de la conclusion du contrat de crédit en cause, sous peine de ruiner l'effectivité de la sanction (cette condition serait très difficile à établir).


Het is zelfs heel moeilijk vast te leggen waar the point of non viability precies ligt.

Il est même extrêmement difficile d'établir où se trouve précisément le point de non-viabilité.


Het is zelfs heel moeilijk vast te leggen waar the point of non viability precies ligt.

Il est même extrêmement difficile d'établir où se trouve précisément le point de non-viabilité.


Ik ben van mening dat er een zeer interessante, maar ook heel moeilijke taak voor u ligt met de onderhandelingen over deze begrotingen en dat komt doordat de begroting krap is.

Je pense qu’elle a une tâche très passionnante mais également très difficile dans la négociation de ce budget, et la raison est que le cadre est serré.


Op het eerste gezicht is dit een heel moeilijke beslissing, want voor de lidstaten ligt dit uiterst gevoelig.

À première vue, c’est une décision très difficile, car extrêmement sensible pour les États membres.


De vraag hoe de effectiviteit van het octrooistelsel kan worden verhoogd, ligt heel moeilijk in de Raad, maar de ontwikkeling van een Europees stelsel is van wezenlijk belang voor ons innovatievermogen.

Celui-ci s’est trouvé confronté à une question épineuse lorsqu’il s’est agi d’accroître l’efficacité du système des brevets. Toutefois, notre capacité d’innovation dépend absolument du développement du système européen.


De vraag hoe de effectiviteit van het octrooistelsel kan worden verhoogd, ligt heel moeilijk in de Raad, maar de ontwikkeling van een Europees stelsel is van wezenlijk belang voor ons innovatievermogen.

Celui-ci s’est trouvé confronté à une question épineuse lorsqu’il s’est agi d’accroître l’efficacité du système des brevets. Toutefois, notre capacité d’innovation dépend absolument du développement du système européen.


Het is dus duidelijk dat de Commissie hier wel degelijk actief is. Wij hebben wetgeving voorgesteld die zeer innovatief is, want in de meeste lidstaten bestond iets dergelijks niet, maar die tegelijkertijd ook heel moeilijk ligt daar ze, zoals u weet, doorgaans door de sociale partners wordt afgewezen.

Il apparaît donc clairement que la Commission est allée de l’avant, en particulier en ce qui concerne une législation à la fois innovatrice, en ce sens qu’elle n’existe dans aucun État membre et sur laquelle il est aussi très difficile de s’entendre puisque, comme vous le savez, les partenaires sociaux ont souvent du mal à se mettre d’accord.


Moeilijker ligt het vraagstuk van de integratie van het verleden : heel dit initiatief kan enkel maar renderen binnen aanvaardbare termijn indien ook de reeds bestaande gegevens geïntegreerd worden.

Plus difficile encore est la question de l'intégration du passé : toute cette initiative ne peut être rentable dans un délai acceptable que si les données déjà existantes sont également intégrées.


Ik ben er mij wel van bewust dat die verplichte reserveringstermijn van 24 uur voor heel wat personen met beperkte mobiliteit moeilijk ligt.

Je suis conscient que ce délai de réservation obligatoire de 24 heures est source de difficultés pour de nombreuses personnes à mobilité réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel moeilijk ligt' ->

Date index: 2022-06-14
w