Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel moeilijke acties » (Néerlandais → Français) :

Het is overigens onvoorstelbaar dat men alleen die bepalingen aan het oordeel van de burgerrechtelijke rechtscolleges laat : zodra er geen vorm van sanctie noch een definitie van de overtreding tot stand kan komen, is het voor een burgerrechtelijk rechtscollege heel moeilijk om zich over een bevredigende oplossing of een of actie uit te spreken.

Il est par ailleurs inimaginable de laisser ces seules dispositions à l'appréciation des juridictions civiles: à partir du moment où il n'y a pas un caractère de sanction et une définition des manquements qui pourraient intervenir, il est très difficile pour une juridiction civile de se prononcer sur une solution satisfaisante ou une diligence.


Het is overigens onvoorstelbaar dat men alleen die bepalingen aan het oordeel van de burgerrechtelijke rechtscolleges laat : zodra er geen vorm van sanctie noch een definitie van de overtreding tot stand kan komen, is het voor een burgerrechtelijk rechtscollege heel moeilijk om zich over een bevredigende oplossing of een of actie uit te spreken.

Il est par ailleurs inimaginable de laisser ces seules dispositions à l'appréciation des juridictions civiles: à partir du moment où il n'y a pas un caractère de sanction et une définition des manquements qui pourraient intervenir, il est très difficile pour une juridiction civile de se prononcer sur une solution satisfaisante ou une diligence.


Wij zullen zelf actie moeten ondernemen, want anders zal het heel moeilijk zijn om andere landen veranderingen op te leggen.

À moins d’agir nous-mêmes, il sera très difficile d’imposer un changement à d'autres pays.


Gelooft u mij, zelfs voor het grootste land van de EU is het heel moeilijk om China tot actie over te halen.

Croyez-moi, c’est très difficile, même pour les plus grands pays de l’Union, de convaincre la Chine de prendre des mesures.


De zich voor onze ogen voltrekkende ramp in Irak toont helaas aan dat de vrees van velen onder ons gerechtvaardigd was. Nu moet de chaos en het geweld zo snel mogelijk een halt worden toegeroepen, alhoewel het natuurlijk heel moeilijk is te spreken over vrede en democratie als er elke dag weer sprake is van ontvoeringen, moorden, guerrilla-acties, hinderlagen van terroristen en luchtbombardementen.

Il est à présent urgent d’essayer de mettre un terme au chaos et à la violence, même s’il est difficile de parler de paix et de démocratie lorsque chaque jour est marqué par des enlèvements, des assassinats, des attaques de la guérilla, des embuscades terroristes et des bombardements aériens.


De algemene staking van 30 mei was heel belangrijk, omdat ze de aanzet was tot andere acties. De Europese instellingen mogen die niet negeren - zeker niet nu de moeilijke economische situatie en de sociale ongelijkheid door binnenkort te nemen besluiten nog eens zullen worden verergerd. Ik noem bij wijze van voorbeeld de recente renteverhoging door de Europese Centrale Bank, de zogenaamde flexizekerheid, bedoeld om werknemers zonde ...[+++]

La grève générale qui a eu lieu le 30 mai a été particulièrement significative et a ouvert la voie à d’autres luttes que les institutions européennes devraient prendre en compte, à un moment où les difficultés générées par la situation économique et les inégalités sociales pourraient bientôt être exacerbées par les décisions qui se préparent, comme les nouvelles augmentations des taux d’intérêt par la Banque centrale européenne, la flexicurité visant à libéraliser les licenciements individuels sans motif valable et la libéralisation d’encore plus de secteurs des services publics.


Wij kunnen van Cuba heel veel leren, zeker op het gebied van acties voor specifieke doelgroepen in geselecteerde wijken. Bovendien is spijtig dat vele Europese NGO's het daar nu door de houding van Europa zeer moeilijk hebben.

Elle peut en effet nous en apprendre beaucoup, notamment dans le domaine des actions au profit de groupes cibles spécifiques dans des quartiers déterminés. Il est par ailleurs regrettable qu’à cause de l’attitude de l’Europe, de nombreuses ONG européennes rencontrent désormais de nombreuses difficultés sur le terrain.


Onze aandacht zal zich vooral toespitsen op de situatie in Centraal-Europa, maar ook op de andere probleemgebieden in de wereld waar onze soldaten soms in heel moeilijke acties worden ingeschakeld.

Notre attention se portera notamment sur la situation en Europe centrale, mais aussi sur les autres régions problématiques dans le monde où nos militaires sont parfois engagés dans des opérations très difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel moeilijke acties' ->

Date index: 2024-06-17
w