Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel snel hoogte verliezen " (Nederlands → Frans) :

Door dit conflict moeten landende vliegtuigen naar 01 heel snel hoogte verliezen en veroorzaken ze bijgevolg extra hinder. b) NDAP1 tijdens het opstijgen: bij oosten- en noordenwind is dit nadelig voor de bewoners vanaf Haacht, Leuven en Rotselaar omdat de vliegtuigen vanaf die afstand van de opstijgbaan nog meer lawaai gaan maken.

En raison de ce conflit, les avions en phase d'atterrissage sur la piste 01 doivent perdre très rapidement de l'altitude, provoquant ainsi des nuisances sonores supplémentaires. b) NDAP1 pendant le décollage: les jours où souffle un vent de nord ou d'est, cette mesure est néfaste pour les habitants de Haacht, Louvain et Rotselaar car les avions font encore plus de bruit à cette distance de la piste de décollage.


Uw vraag onder punt 1 of "de opstijgroute Leuven Rechtdoor en CDO op baan 01 in strijd met elkaar zijn" klopt dus niet; - de vliegtuigen moeten helemaal niet snel hoogte verliezen omdat ze nog een lange afstand moeten afleggen.

La question que vous posez au point 1 de savoir si "la trajectoire de décollage "Tout droit sur Louvain" et les CDO d'atterrissage sur la piste 01 sont conflictuelles" n'est donc pas correcte; - les avions ne doivent absolument pas perdre rapidement de l'altitude dans la mesure où ils ont encore une grande distance à parcourir.


Die periode mag a priori heel kort blijken, maar men mag niet uit het oog verliezen dat de wet sinds een tamelijk lange periode openbaar zal zijn, dat de uitvoeringsbesluiten een prioritair werk zullen moeten zijn van het College en van de administratie en dat een langere overgangsperiode nadelig kan zijn voor degenen die zich snel en efficiënt in orde stellen met de wet.

Cette période peut paraître a priori très brève, mais il ne faut pas perdre de vue que la loi aura été publiée depuis une période relativement longue, que les arrêtés d'exécution devront constituer une priorité pour le collège et l'administration et que prévoir une période transitoire plus longue pourrait être néfaste pour ceux qui se conforment rapidement et efficacement à la loi.


Die periode mag a priori heel kort blijken, maar men mag niet uit het oog verliezen dat de wet sinds een tamelijk lange periode openbaar zal zijn, dat de uitvoeringsbesluiten een prioritair werk zullen moeten zijn van het College en van de administratie en dat een langere overgangsperiode nadelig kan zijn voor degenen die zich snel en efficiënt in orde stellen met de wet.

Cette période peut paraître a priori très brève, mais il ne faut pas perdre de vue que la loi aura été publiée depuis une période relativement longue, que les arrêtés d'exécution devront constituer une priorité pour le collège et l'administration et que prévoir une période transitoire plus longue pourrait être néfaste pour ceux qui se conforment rapidement et efficacement à la loi.


De luchtvaartmaatschappijen hebben financiële verliezen geleden en natuurlijk is het heel belangrijk dat de passagiers zo snel mogelijk naar huis kunnen.

Les compagnies aériennes ont subi des pertes financières et il est bien entendu très important que les passagers soient ramenés chez eux le plus tôt possible.


Overwegende dat artikel 14, § 1, van de wet 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie door artikel 104 van de programmawet van 9 juli 2004 gewijzigd is; dat er voortaan ingevolge deze wijziging vanaf 1 januari 2005 drie in plaats van vier categorieën van begunstigden, bedoeld in bovenvermeld artikel 14, § 1, van de wet 26 mei 2002, zijn en dat het hoogste bedrag van het leefloon voortaan overeenstemt met de categorie 3; dat artikel 2, § 3, van het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van een installatiepremie door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn aan bepaalde personen die hun hoedanigheid van dakloze verliezen, verwijst ...[+++]

Considérant que l'article 14, § 1, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale a été modifié par l'article 104 de la loi programme du 9 juillet 2004; que, suite à cette modification, les catégories de bénéficiaires visées à l'article 14, § 1, de la loi du 26 mai 2002 précitée sont désormais au nombre de trois au lieu de quatre à partir du 1 janvier 2005 et que le montant de revenu d'intégration le plus élevé correspond dorénavant à la catégorie 3; que l'article 2, § 3, de l'arrêté royal du 21 septembre 2004 visant l'octroi d'une prime d'installation par le centre public d'action sociale à certaines personnes qui perdent leur qualité de sans abri, renvoie au montant de revenu d'intégration le plus élevé visé à l'ar ...[+++]


Laten we niet uit het oog verliezen dat velen onder hen heel snel Belg zullen worden en van de openbare instellingen van hun nieuwe vaderland, en meer bepaald van de federale ministeriële departementen een uiterst negatieve indruk krijgen]

Ne perdons pas de vue que bon nombre d'entre elles deviendront Belges à très brefs délais avec une connotation très négative des institutions publiques de leur nouvelle patrie, et plus spécialement des départements ministériels fédéraux]


Chemische onkruidbeheersingsmiddelen worden alleen gebruikt voor het onderhoud van: - het met steenslag bedekte gedeelte van de spoorbedding, inbegrepen het schouwpad; - parkings, perrons, dienstwegen, zones omheen elektrische installaties, enz. Vermits om veiligheidsredenen in deze zones geen plantengroei mag voorkomen (zoniet zou het ballastbed heel snel zijn waterafvoerende, afverende, elektrisch isolerende en vorstbestendige functie verliezen, zou het voetpad niet meer veilig begaanbaar zijn, zou de schouwing ...[+++]

Les désherbants chimiques sont uniquement utilisés pour l'entretien: - de la partie couverte de ballast de l'assiette de la voie, y compris le sentier de visite; - des parkings, des quais, des chemins de service, des zones autour des installations électriques, etc. Comme ces zones doivent rester exemptes de toute végétation pour des raisons de sécurité (sinon le lit de ballast perdrait très rapidement ses propriétés d'imperméabilité, d'élasticité, d'isolation électrique et de protection contre le gel; le chemin de service ne pourrait plus être parcouru en sécurité; la visite de la voie deviendrait impossible; le freinage des trains n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel snel hoogte verliezen' ->

Date index: 2021-10-07
w