Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Specifieke gegevens van persoonlijke aard

Traduction de «heel specifiek gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifieke gegevens van persoonlijke aard

données particulières à caractère personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als algemeen antwoord op de opmerkingen van de minister stelt mevrouw Van de Casteele dat een arbeidsongeval een heel specifiek gegeven is, dat je plots overkomt.

En guise de réponse générale aux remarques du ministre, Mme Van de Casteele indique qu'un accident du travail est un événement très spécifique qui arrive soudainement.


Als algemeen antwoord op de opmerkingen van de minister stelt mevrouw Van de Casteele dat een arbeidsongeval een heel specifiek gegeven is, dat je plots overkomt.

En guise de réponse générale aux remarques du ministre, Mme Van de Casteele indique qu'un accident du travail est un événement très spécifique qui arrive soudainement.


3) Aangezien de Minimale Klinische Gegevens een algemeen registratiesysteem is voor alle zieken-huisopnames, worden parameters die heel specifiek zijn voor bepaalde aandoeningen (zoals bloed-alcoholgehalte, hoe lang men buiten bewustzijn is, moment van opname,) daar niet in bevraagd.

3) Étant donné que le Résumé Clinique Minimum est un système d’enregistrement général pour toutes les hospitalisations, les paramètres qui sont très spécifiques pour certaines affections (comme le taux d’alcoolémie, combien de temps est-on inconscient, le moment de l’admission,) ne sont pas renseignés.


Het betreft bijvoorbeeld art. 65quater, § 1 van de Auteurswet, waarin de mogelijkheid wordt geopend om een boekhoudkundig stelsel specifiek voor de beheersvennootschappen uit te werken met het oog op grotere transparantie en eenduidigheid van de financiële gegevens, en artikel 65quater, § 3 van de Auteurswet, waarin wordt bepaald dat de beheersvennootschappen heel wat financiële gegevens zullen moeten opnemen in het jaarverslag, wa ...[+++]

Il s’agit par exemple de l’article 65quater, § 1 de la loi sur les droits d’auteur, lequel ouvre la possibilité d’élaborer un système comptable spécifique pour les sociétés de gestion de droits en vue d’une plus grande transparence et univocité des données financières, de même que l’article 65quater, § 3 de la même loi, disposant que ces sociétés devront reprendre dans leur rapport annuel toute une série d’éléments, notamment par rubrique de perception le montant des droits répartis entre les ayants droit, les droits payés à ceux-ci a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de OBFG is heel terughoudend inzake het principe van de benoeming van eremagistraten bij de bestuurlijke commissie die belast wordt met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens.

— l'OBFG est très réservé sur le principe de la nomination de magistrats honoraires au sein de la commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil des données.


Het is duidelijk dat veel gegevens nog ontbreken en ik geloof dat dit een terrein is waarop de Gemeenschap, met zijn onderzoeksprobleem, heel specifiek iets kan doen.

À l’évidence, il nous manque beaucoup d’informations et je pense qu’il s’agit d’un domaine dans lequel la Communauté, malgré son problème en matière de recherche, peut faire quelque chose de spécifique.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, slechts een paar heel specifieke vragen: hoe kunnen wij teruggaan naar de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah, gegeven de onveiligheid van de vorige situatie?

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais juste poser quelques questions très spécifiques: comment pouvons-nous revenir à la Mission de l'EU BAM pour le point de passage de Rafah, étant donné l’insécurité de la situation précédente?


De projecten gaan over heel specifieke onderwerpen en de opleidingen worden door hooggekwalificeerde instanties gegeven.

Ces projets portent sur des questions très spécifiques et les formations sont dispensées par des organismes hautement qualifiés.


5. vraagt de Europese Commissie om haar voorstel voor een gemeenschappelijk bodemcontrolesysteem te richten op verdere uitbouw - en niet beperking - van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor volledige bescherming van de bodem in overeenstemming met de uiteenlopende regionale en plaatselijke omstandigheden en behoeften; tegelijk moet het systeem wel de voorwaarden voor vergelijkbaarheid van een aantal specifieke fundamentele gegevens over heel Europa in het leven roepen, die voor de uitvoering van een gemeenschappelijke bodembeschermingsstrategie ...[+++]

5. Invite la Commission à orienter sa proposition de système de surveillance communautaire des sols de manière à renforcer et non pas restreindre la responsabilité des États membres à l'égard d'une protection des sols globale et respectueuse de la diversité des conditions et des besoins régionaux et locaux; estime, de même, que ce système devrait toutefois s'accompagner de la mise en place des conditions de la comparabilité, à l'échelon européen, des données de base retenues, lesquelles sont indispensables à la mise en œuvre d'une stratégie communautaire de protection des sols;


Overwegende dat, in afwachting dat de bevoegde autoriteiten de geactualiseerde behoeften van Madeira meedelen, met het oog op de ononderbroken toepassing van de specifieke voorzieningsregeling, bij Verordening (EG) nr. 1325/97 de balans voor de periode van 1 juli tot en met 31 december 1997 is vastgesteld; dat, aangezien de Portugese autoriteiten de gegevens betreffende de behoeften van Madeira hebben meegedeeld, de balans voor heel het verkoopseizoen ...[+++]

considérant que, dans l'attente d'une communication des autorités compétentes portant actualisation des besoins de Madère et afin de ne pas interrompre l'application du régime d'approvisionnement spécifique, le bilan a été arrêté pour la période du 1er juillet au 31 décembre 1997 par le règlement (CE) n° 1325/97; que, à la suite de la présentation par les autorités portugaises des données concernant les besoins de Madère, il a pu être établi le bilan pour toute la campagne 1997/1998; que, dès lors, il y a lieu de modifier l'article 1er du règlement (CE) n° 2257/92;




D'autres ont cherché : specifieke gegevens van persoonlijke aard     heel specifiek gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel specifiek gegeven' ->

Date index: 2023-09-30
w