Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Terecht aangerekende kosten
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "heel terecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag zien gemeenten in de dagelijkse praktijk dat heel wat gegevens niet kloppen, maar vervolgens kunnen ze nergens terecht met aanbevelingen tot verbetering.

Aujourd'hui, dans leur pratique, les communes constatent que beaucoup de données sont imprécises, mais elles n'ont ensuite nulle part où aller pour recommander des améliorations.


In de praktijk blijkt evenwel vaak dat in heel wat Brusselse PostPunten men niet of niet steeds in het Nederlands terecht kan.

Néanmoins, il s'avère souvent en pratique qu'un service en néerlandais n'est pas ou pas toujours offert dans de nombreux Points Poste bruxellois.


Over die praktijken schrijft professor Tim Wuyts terecht scherp: "de noodzakelijke mentaliteitswijziging bij de diverse actoren betrokken bij het bewind zou in heel wat gevallen nog achterwege blijven.

Le professeur Tim Wuyts a émis, à juste titre, un avis tranché sur ces pratiques. Il écrit en effet que le changement nécessaire de mentalité dans le chef des divers acteurs concernés par l'administration n'aurait pas eu encore lieu dans de nombreux cas.


In dit verslag staat heel terecht dat dit doel niet zal worden bereikt zonder cohesie- en landbouwbeleid dat krachtig is en over een ruime begroting beschikt.

Ce rapport réalise que sans une politique de cohésion et agricole robuste et forte en termes budgétaires cet objectif est voué à l’échec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een vandaag gepubliceerde studie van de Europese Commissie blijkt dat voetbalclubs jaarlijks ongeveer 3 miljard euro uitgeven aan spelertransfers. Van dit geld komt echter maar heel weinig terecht bij kleinere clubs of het amateurvoetbal.

Les clubs de football déboursent chaque année près de 3 milliards € en transferts de joueurs mais cet argent ne profite guère aux petits clubs ou aux clubs amateurs à en croire une étude de la Commission européenne publiée ce jour.


Een korte opmerking over onze behandeling van de nationale parlementen: in het Verdrag wordt heel terecht voorgesteld om de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen te verbeteren, maar het Verdrag is daar heel discreet over: er wordt niets gezegd over de precieze vorm die een dergelijke samenwerking moet aannemen.

Quelques mots de nos relations avec les parlements nationaux. Le Traité propose, à juste titre, que nous améliorions la collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux mais il ne dit mot de la forme que doit revêtir cette collaboration.


Een korte opmerking over onze behandeling van de nationale parlementen: in het Verdrag wordt heel terecht voorgesteld om de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen te verbeteren, maar het Verdrag is daar heel discreet over: er wordt niets gezegd over de precieze vorm die een dergelijke samenwerking moet aannemen.

Quelques mots de nos relations avec les parlements nationaux. Le Traité propose, à juste titre, que nous améliorions la collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux mais il ne dit mot de la forme que doit revêtir cette collaboration.


Dat wil ik hier heel formeel verklaren, en ik zal hier natuurlijk op terugkomen in mijn antwoord op de opmerkingen die u ongetwijfeld zult maken, want ik ben mij bewust van uw heel terechte gehechtheid aan een efficiënte en billijke samenwerking met de oorsprongslanden, in het bijzonder in Afrika.

Je voudrais l’assurer solennellement ici et j’y reviendrai, bien sûr, dans les réponses aux différentes interventions que vous ne manquerez pas de faire, car je sais votre attachement tout à fait légitime à une coopération efficace et équitable avec les pays d’origine, notamment africains.


Daarna onderhandelen we de ene keer over een sociale uitzondering voor de Britten, de volgende keer over een institutionele uitzondering voor de Ieren en daarna weer over een uitzondering voor de Polen. Op dat moment vrees ik dat we in situatie terecht komen waarin alle landen heel terecht zullen vragen om een uitzondering, en waar zal de Europese Unie dan zijn?

À ce moment-là, je crains que nous n'en arrivions à une situation où tous les pays demanderont, à juste titre, une exception, et où sera l'Union européenne?


Zoals u heel terecht opmerkt, heb ik de nodige maatregelen genomen voor een betere sociale zekerheid voor het personeel van Defensie dat heeft deelgenomen aan operaties in het buitenland door het veteranenstatuut te creëren en tevens het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers om te vormen tot een Instituut voor veteranen.

Comme vous le relevez fort opportunément, j'ai pris les mesures nécessaires pour assurer une meilleure couverture sociale du personnel de la Défense ayant participé à des opérations à l'étranger en créant à la fois le statut de vétérans et en faisant évoluer l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre pour en faire un Institut des vétérans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel terecht' ->

Date index: 2022-08-13
w