Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel vaak zeggen mensen » (Néerlandais → Français) :

Heel vaak zeggen mensen, als ze een probleem hebben, of het nu boeren of vissers zijn, dat Europa te langzaam reageert.

Bien souvent, lorsque les gens – qu’ils soient agriculteurs ou pêcheurs – ont un problème, ils pointent du doigt la réaction jugée trop lente des autorités européennes.


Mensen met een handicap of een ernstige chronische ziekte krijgen dikwijls te maken met grote economische en sociale problemen, die vaak het hele huishouden treffen waarvan zij afhankelijk zijn: zo'n 6,5 miljoen mensen die een armoede- of uitsluitingsrisico lopen, zeggen een handicap te hebben.

Les personnes souffrant de handicaps ou de maladies chroniques graves sont fréquemment confrontées à des difficultés économiques et sociales majeures qui touchent souvent l’ensemble du foyer dont elles dépendent: quelque 6,5 millions des personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sont atteintes d’une forme de handicap.


Op blz. 19 van het verslag van het CGKR wordt vermeld « dat er een minstens manifest getolereerde visazwendel bestaat die niet anders georganiseerd kan zijn dan met de medeplichtigheid van mensen in en/of rond de ambassades en/of de consulaten uit één of meerdere Schengenlanden, die hoge winsten maken bij een trafiek die aan het eind van het parcours de mensen die voor het visum betalen in een situatie laat verzeilen waar zij heel vaak door werkgevers, gelet op hun kwetsba ...[+++]

À la page 19 du rapport du CECLR, il est indiqué qu'« il existe un trafic de visas au moins manifestement toléré qui ne peut s'être organisé qu'avec la collaboration des personnes des et/ou autour des ambassades et/ou des consulats de l'un ou plusieurs pays de l'espace Schengen, qui réalisent des gains considérables grâce à un trafic qui, à la fin du parcours, laisse sombrer les personnes qui ont payé pour le visa dans une situation où elles sont le plus souvent, étant donné leur situation précaire, exploitées par les employeurs».


Op blz. 19 van het verslag van het CGKR wordt vermeld « dat er een minstens manifest getolereerde visazwendel bestaat die niet anders georganiseerd kan zijn dan met de medeplichtigheid van mensen in en/of rond de ambassades en/of de consulaten uit één of meerdere Schengenlanden, die hoge winsten maken bij een trafiek die aan het eind van het parcours de mensen die voor het visum betalen in een situatie laat verzeilen waar zij heel vaak door werkgevers, gelet op hun kwetsba ...[+++]

À la page 19 du rapport du CECLR, il est indiqué qu'« il existe un trafic de visas au moins manifestement toléré qui ne peut s'être organisé qu'avec la collaboration des personnes des et/ou autour des ambassades et/ou des consulats de l'un ou plusieurs pays de l'espace Schengen, qui réalisent des gains considérables grâce à un trafic qui, à la fin du parcours, laisse sombrer les personnes qui ont payé pour le visa dans une situation où elles sont le plus souvent, étant donné leur situation précaire, exploitées par les employeurs».


Vaak komen mensen haar zeggen dat ze een werkgever hebben, maar dat ze de baan niet kunnen aannemen omdat ze niet in regel zijn.

Elle rencontre très souvent des gens qui viennent la voir en disant qu'ils ont un employeur mais que, comme ils ne sont pas en règle, ils ne peuvent occuper l'emploi.


Mevrouw de voorzitter, u hebt onlangs bij mij een gevoelige snaar geraakt door mij uit te nodigen om u te tutoyeren en dus, Anne-Marie, wil ik je zeggen, - maar vat dat niet op als een verwijt - dat ik, terwijl jij ergens op de wereld rondreist, mij heel vaak de bedenking maak dat het zo jammer is dat we je niet een beetje meer bij ons in de Senaat hebben (Applaus)

Vous m'avez récemment touché, Madame la présidente, en m'invitant à vous appeler par votre prénom et je vous dirai simplement, Chère Anne-Marie, sans bien entendu que ce soit un reproche, que parfois, quand vous courrez encore de par le monde, je me dis que c'est tellement dommage qu'on ne vous ait pas un peu plus souvent près de nous ici au Sénat (Applaudissements)


Vaak komen mensen haar zeggen dat ze een werkgever hebben, maar dat ze de baan niet kunnen aannemen omdat ze niet in regel zijn.

Elle rencontre très souvent des gens qui viennent la voir en disant qu'ils ont un employeur mais que, comme ils ne sont pas en règle, ils ne peuvent occuper l'emploi.


Die duiken op veel plaatsen in uw verslag op, wanneer het gaat over nationaliteit en aanverwante rechten, of individuele en familierechten, of het eigendomsrecht, en zoals u weet gebeurt het heel vaak dat mensen die een verzoekschrift over hun grondrechten bij het Parlement indienen, uiteindelijk teleurgesteld worden.

Ceux-ci sont mentionnés à de nombreuses reprises dans votre rapport, qu’ils concernent la nationalité et les droits qui lui sont liés, les droits individuels et familiaux ou le droit de propriété, et comme vous le savez bien, il arrive souvent que des gens qui adressent une pétition au Parlement au sujet de leurs droits fondamentaux finissent par être déçus.


Die duiken op veel plaatsen in uw verslag op, wanneer het gaat over nationaliteit en aanverwante rechten, of individuele en familierechten, of het eigendomsrecht, en zoals u weet gebeurt het heel vaak dat mensen die een verzoekschrift over hun grondrechten bij het Parlement indienen, uiteindelijk teleurgesteld worden.

Ceux-ci sont mentionnés à de nombreuses reprises dans votre rapport, qu’ils concernent la nationalité et les droits qui lui sont liés, les droits individuels et familiaux ou le droit de propriété, et comme vous le savez bien, il arrive souvent que des gens qui adressent une pétition au Parlement au sujet de leurs droits fondamentaux finissent par être déçus.


Ze worden vaak buitengesloten en uitgesloten van deelname aan activiteiten (op economisch, sociaal en cultureel gebied) die voor andere mensen heel normaal zijn en hun toegang tot fundamentele rechten kan beperkt zijn.

Elle est souvent marginalisée et exclue de la participation aux activités (économiques, sociales et culturelles) qui sont la norme des autres personnes, et son accès aux droits fondamentaux peut être restreint.




D'autres ont cherché : heel vaak zeggen mensen     vaak het hele     vaak     uitsluitingsrisico lopen zeggen     mensen     waar zij heel     zij heel vaak     medeplichtigheid van mensen     niet in regel     mensen haar zeggen     vaak komen mensen     mij heel     mij heel vaak     zeggen     gebeurt het heel     heel vaak     vaak dat mensen     andere mensen heel     worden vaak     andere mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel vaak zeggen mensen' ->

Date index: 2021-05-29
w