Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel verschillende opvattingen " (Nederlands → Frans) :

Concluderend, stelt professor Schotsmans dat tussen de verschillende opvattingen niet zo'n heel grote verschillen bestaan.

En conclusion, le professeur Schotsmans déclare que les différences entre les diverses conceptions ne sont pas si grandes.


Bij de vaststelling dat de situatie op het vlak van rechten van de holebi’s problematisch is in verschillende Afrikaanse landen, hoort ook de vaststelling dat het in deze landen een zwaar taboe betreft en dat er onder de bevolking wijd verspreide heel bijzondere opvattingen hierover leven, die nog worden versterkt door de boodschappen van (veelal Amerikaanse) evangelische kerken in de regio.

Au fait que la situation en matière de droits des LGBT pose problème dans plusieurs pays africains, s'ajoute le fait qu'il s'agit dans ces pays d'un puissant tabou et qu'y règnent des conceptions très particulières largement répandues parmi la population, et qui plus est renforcées par les messages des églises évangéliques (surtout américaines) de la région.


Moderne staten bouwen voor hun burgers een systeem uit dat hen sociale bescherming biedt in bepaalde situaties zoals ziekte, werkloosheid, .De concrete uitwerking van dit systeem verschilt van land tot land. Dit is het gevolg van verschillende factoren zoals de economische en demografische ontwikkelingen, de verschillende impact van de diverse ideologische opvattingen, de positie van de verschillende actoren in een samenleving, .Niettemin zal een nadere analyse duidelijk maken dat de landen soms ...[+++]

Les États modernes ont mis en place un système offrant à leurs citoyens une protection sociale dans des situations spécifiques telles que la maladie, le chômage, .L'élaboration concrète de ce système varie de pays à pays, en raison de facteurs comme les développements économiques et démographiques, l'impact des conceptions idéologiques, la position des divers acteurs de la société, .Néanmoins, une analyse plus détaillée fait apparaître que les différents systèmes présentent parfois de nombreuses analogies, tout au moins pour ce qui est des principes de base.


Moderne staten bouwen voor hun burgers een systeem uit dat hen sociale bescherming biedt in bepaalde situaties zoals ziekte, werkloosheid, .De concrete uitwerking van dit systeem verschilt van land tot land. Dit is het gevolg van verschillende factoren zoals de economische en demografische ontwikkelingen, de verschillende impact van de diverse ideologische opvattingen, de positie van de verschillende actoren in een samenleving, .Niettemin zal een nadere analyse duidelijk maken dat de landen soms ...[+++]

Les États modernes ont mis en place un système offrant à leurs citoyens une protection sociale dans des situations spécifiques telles que la maladie, le chômage, .L'élaboration concrète de ce système varie de pays à pays, en raison de facteurs comme les développements économiques et démographiques, l'impact des conceptions idéologiques, la position des divers acteurs de la société, .Néanmoins, une analyse plus détaillée fait apparaître que les différents systèmes présentent parfois de nombreuses analogies, tout au moins pour ce qui est des principes de base.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn dank uitspreken aan de rapporteur, die ik namens mijn fractie feliciteer met dit uitmuntende verslag, dat er niet was gekomen als hij niet zo genereus was geweest om veel van de amendementen en suggesties te accepteren die werden aangedragen door andere afgevaardigden, die heel verschillende visserijzones vertegenwoordigen, met heel verschillende opvattingen over de kleinschalige visserij.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur et le féliciter au nom de mon groupe pour son excellent rapport, qui n’aurait pu être rédigé s’il n’avait pas été assez généreux pour accepter les nombreux amendements et suggestions avancés par d’autres députés représentant diverses régions de pêche qui ont des définitions très différentes de la petite pêche.


Orgaandonatie en -transplantatie is, zoals de collega’s al hebben gezegd, een heel complex en gevoelig thema, waarover heel wat verschillende opvattingen bestaan in de lidstaten.

Le don et la transplantation d’organes sont un sujet très complexe qui soulève les passions, comme le constataient d’autres intervenants avant moi, et le point de vue sur la question varie énormément d'un État membre à l’autre.


Dit is een serieuze zaak, die op een serieuze manier moet worden behandeld, en uiteraard bestaan er over dit onderwerp heel verschillende opvattingen, maar het lijkt mij volstrekt verkeerd om het te koppelen aan een algemene onderhandelings- en discussieronde, terwijl er uiterst belangrijke besluiten moeten worden genomen over de toekomst van ons continent.

Il s’agit d’un point important, qui doit être abordé avec sérieux, et je suis sûr qu’à ce sujet, les avis sont partagés des deux côtés, mais le lier à un ensemble général de négociations et de débats au moment où des décisions sur des questions cruciales doivent être prises pour l’avenir de notre continent me semblerait totalement inopportun.


Dit is een serieuze zaak, die op een serieuze manier moet worden behandeld, en uiteraard bestaan er over dit onderwerp heel verschillende opvattingen, maar het lijkt mij volstrekt verkeerd om het te koppelen aan een algemene onderhandelings- en discussieronde, terwijl er uiterst belangrijke besluiten moeten worden genomen over de toekomst van ons continent.

Il s’agit d’un point important, qui doit être abordé avec sérieux, et je suis sûr qu’à ce sujet, les avis sont partagés des deux côtés, mais le lier à un ensemble général de négociations et de débats au moment où des décisions sur des questions cruciales doivent être prises pour l’avenir de notre continent me semblerait totalement inopportun.


Ook binnen de Commissie bestonden er heel verschillende opvattingen, en daarbij denk ik voornamelijk aan de vorige Commissie.

Au sein de la Commission également, les avis divergent sensiblement et je fais spécifiquement référence à la précédente Commission dans ce contexte.


Ik heb hierover vandaag heel wat verschillende opvattingen gehoord en het aantal interpretaties is even groot. De senator kreeg de toelating om de gevangenis te bezoeken op basis van artikel 6 van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen.

L'autorisation de rendre visite en prison a été délivrée au sénateur en vertu de l'article 6 de l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel verschillende opvattingen' ->

Date index: 2024-09-07
w