Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel wat discussies hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

De ervaring met de politiehervorming leert dat de uitgezette financieringsmechanismen achteraf toch nog tot heel wat discussies hebben geleid over onder meer het patrimonium, de gebouwen, de extra kosten die voorvloeien uit verhuizing en reorganisatie van administraties, de kosten die voorvloeien uit het oprichten van nieuwe rechtspersonen, enz .

La réforme des polices est riche d'enseignements à cet égard. En effet, les mécanismes de financement qui avaient été mis en place dans le cadre de cette réforme ont quand même donné lieu a posteriori à d'amples discussions à propos, notamment, du patrimoine, des bâtiments, des coûts supplémentaires liés au déménagement et à la réorganisation d'administrations, des coûts engendrés par la création de nouvelles personnes morales, etc.


Het oude gebouw van de Archives nationales du Luxembourg werd dringend gerenoveerd, maar in het Luxemburgse regeerakkoord wordt het optrekken van een modern gebouw in Esch-Belval prioritair bevonden om aan de normen te voldoen; De Archives municipales de Lyon zijn gehuisvest in een oud industrieel gebouw (postsortering) waarin heel wat renovatiewerkzaamheden hebben plaatsgevonden en dat dus moeilijk kan worden vergeleken met een eerbiedwaardig abdijpaleis ( [http ...]

Concernant le cas des Archives nationales du Luxembourg: le bâtiment ancien a fait l'objet de rénovations urgentes, mais l'accord de gouvernement du grand-duché juge prioritaire la construction d'un bâtiment moderne à Esch-Belval afin de répondre aux normes. Les Archives municipales de Lyon sont installées dans un ancien bâtiment industriel (tri postal) qui a fait l'objet d'importants travaux de transformation et qui est difficilement comparable à un vénérable palais abbatial ( [http ...]


Heel wat landbouwers hebben diverse percelen rond een groot aantal van de met sluiting bedreigde overwegen.

Or de nombreux agriculteurs possèdent plusieurs parcelles autour d'un grand nombre de passages à niveau menacés de fermeture.


De voorliggende wetsontwerpen hebben reeds voor heel wat discussie gezorgd over de al dan niet strafbaarstelling van racisme, xenofobie en antisemitisme.

Les projets de loi à l'examen ont déjà suscité pas mal de discussions sur la pénalisation ou non du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme.


Mevrouw Eva Brems, volksvertegenwoordiger, bevestigt dat er heel wat discussies in de marge van ASEP hebben plaatsgevonden om de notie van mensenrechten in de slotverklaring op te nemen.

Mme Eva Brems, députée, confirme que de nombreuses discussions ont été menées en marge de l'ASEP dans le but d'inclure la notion de droits de l'homme dans la déclaration finale.


De voorliggende wetsontwerpen hebben reeds voor heel wat discussie gezorgd over de al dan niet strafbaarstelling van racisme, xenofobie en antisemitisme.

Les projets de loi à l'examen ont déjà suscité pas mal de discussions sur la pénalisation ou non du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme.


Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogd ...[+++]

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite également notre attention conjoin ...[+++]


De regionale prioriteitencommissie houdt bij de beoordeling, vermeld in het eerste lid, rekening met de volgende elementen : 1° de nood aan zorg en ondersteuning van de persoon met een handicap; 2° de ondersteuning die geboden is door de leden van het gezin waar de persoon met een handicap woont of door familieleden, vrienden en informele contacten, en de duur van die ondersteuning; 3° de ondersteuning die geboden is door reguliere diensten, en de duur van die ondersteuning; 4° de ondersteuning die gesubsidieerd is door het agentschap en de duur van de ondersteuning; 5° de mate waarin de bovengebruikelijke ondersteuning die geboden is door de leden van ...[+++]

Lors de l'évaluation visée à l'alinéa 1, la commission régionale des priorités tient compte des éléments suivants : 1° le besoin de soins et de soutien de la personne handicapée ; 2° le soutien délivré par les membres du ménage chez qui vit la personne handicapée et par les membres de la famille, les amis et les contacts informels, et la durée de ce soutien ; 3° le soutien délivré par les services réguliers et la durée de ce soutien ; 4° le soutien subventionné par l'agence et la durée de ce soutien ; 5° la mesure dans laquelle les soins en complément des soins habituels délivrés par des membres du ménage chez qui vit la personne handicapée ou la mesure dans laquelle des membres de la famille, des amis et des contacts informels ont proc ...[+++]


Deze discussies hebben onder meer geleid tot het opstellen van 3 protocolakkoorden om de relaties en de coördinatie tussen de gezondheidszorgberoepen en de hulp/ zorgberoepen te verbeteren: thuiszorg, gehandicaptenzorg, en zorg in crèches.

Elles ont notamment conduit à l'élaboration de trois protocoles d'accord visant à améliorer les relations et la coordination entre les professions des soins de santé et les professions d'aide et de soins aux personnes: soins à domicile, soins aux personnes handicapées et soins dans les crèches.


Na heel wat discussie antwoordde de minister dat alle Belgen stemrecht hebben op voorwaarde dat ze voldoen aan de voorwaarden voor het kiezerschap, onder meer de Belgische nationaliteit hebben.

Après de longues discussions, le ministre a répondu que tous les Belges disposaient du droit de vote pourvu qu'ils satisfassent au conditions prévues à cet effet, dont la nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat discussies hebben geleid' ->

Date index: 2024-03-23
w