Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel wat fiscale aangelegenheden vragen immers " (Nederlands → Frans) :

Heel wat fiscale aangelegenheden vragen immers gespecialiseerde kennis en door het vele werk hebben magistraten niet altijd de tijd om zich voldoende in te werken in een bepaalde materie, waardoor complexe fraudezaken soms dreigen te verjaren.

En effet, de très nombreuses problématiques fiscales requièrent des connaissances spécialisées et la charge de travail élevée ne laisse pas toujours aux magistrats le temps nécessaire pour se familiariser suffisamment avec une matière déterminée, au risque de voir parfois des affaires de fraude complexes se prescrire.


Heel wat fiscale aangelegenheden hebben automatisch een impact op de boekhouding en omgekeerd.

Un grand nombre de questions fiscales ont automatiquement une incidence sur la comptabilité et inversement.


Heel wat fiscale aangelegenheden hebben automatisch een impact op de boekhouding en omgekeerd.

Un grand nombre de questions fiscales ont automatiquement une incidence sur la comptabilité et inversement.


Heel wat Turkse beleidsmakers vragen zich immers af of het Turkije nog interesseert om tot de Europese Unie toe te treden.

De nombreux décideurs turcs se demandent si finalement cela intéresse encore la Turquie d'entrer dans l'Union européenne.


Indien u nog vragen hebt, kan u contact opnemen met een van de volgende contactpersonen : o wat de inhoud van de functie en de werkomstandigheden bij de dienst betreft : - voor de standplaats Antwerpen : de heer Dirk SCHOETERS, substituut-procureur-generaal, tel. 03-247 98 52, e-mail : dirk.schoeters@just.fgov.be; - voor de standplaats Gent : de heer Kristof LAMMENS, fiscaal substituut-procureur des Konings, tel. 09-234 41 56, e-mail : kristof.lammens@just.fgov.be; - voor de standplaats Brussel : Olivier COENE, substituut-procureur ...[+++]

Si vous vous posez encore des questions, vous pouvez prendre contact avec l'une des personnes suivantes : o en ce qui concerne le contenu de la fonction et les circonstances de travail au service : - Mme Magali RAES, Substitut du procureur du Roi près le parquet du Brabant wallon à Nivelles, tél. : 067-28 22 29, e-mail : magali.raes@just.fgov.be; (...) (...) o en ce qui concerne le statut du personnel au SPF Finances : M. Willy VANDENBOSCH, conseiller au SPF Finances (Service d'encadrement PO), tél. : 02-576 31 13, e-mail : willy.vandenbosch@minfin.fed.be.


Het artikel, dat weliswaar heel wat onzorgvuldigheden bevat, doet vragen rijzen: er wordt immers gewaagd van situaties waarin artsen het leven van verscheidene patiënten hebben ingekort zonder hun instemming.

Si cet article contient des confusions non négligeables, il n'empêche qu'il interpelle dans la mesure où il fait référence à des situations dans lesquelles des médecins ont abrégé la vie de plusieurs patients sans leur consentement.


OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen al heel lang een nauwe band onderhouden waar het gaat om wederzijdse bijstand in fiscale aangelegenheden, met name inzake de toepassing van maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden (1) in de vorm van rentebetaling, en dat zij die band willen uitbouwen om de naleving van b ...[+++]

CONSIDÉRANT QUE les Parties contractantes entretiennent de longue date une relation étroite d'assistance mutuelle en matière fiscale, notamment en ce qui concerne l'application de mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (1), et qu'elles souhaitent accroître le respect des obligations fiscales au niveau international en approfondissant cette relation;


Hij heeft enkele specifieke vragen over de bijkomende bevoegdheid van de gemeenschappen in verband met de gezondheidszorg, waar heel wat uitzonderingen blijven bestaan voor aangelegenheden waar de federale overheid bevoegd blijft.

Il a quelques questions spécifiques à poser à propos de la compétence supplémentaire attribuée aux communautés dans le secteur des soins de santé, où de très nombreuses exceptions sont maintenues pour des matières dans lesquelles l'autorité fédérale reste compétente.


In bepaalde gevallen die in deze richtlijn zijn gespecificeerd, moet het echter mogelijk zijn een evenredige en op de gemaakte kosten gebaseerde vergoeding te vragen, onverminderd de nationale wetgeving inzake fiscale of sociale aangelegenheden, alsook enigerlei verplichtingen die op de uitgever van elektronisch geld rusten uit hoofde van andere relevante communautaire of nationale wetgeving, zoals voorschriften ter bestrijding van het witwassen van geld en terrorismefinanciering, elke maatregel gericht op het bevriezen van geldmiddel ...[+++]

Toutefois, dans les cas dûment spécifiés par la présente directive, il devrait être possible de demander un défraiement proportionné et déterminé en fonction des coûts, sans préjudice de la législation nationale en matière fiscale ou sociale et de toutes obligations imposées à l’émetteur de monnaie électronique par d’autres dispositions législatives communautaires ou nationales applicables, telles que les réglementations en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, toute mesure visant le gel des fonds ou autre mesure particulière liée à la prévention des délits et aux enquêtes les concernant.


Ik heb immers zelf ook wel wat bedenkingen bij de wijze waarop heel wat andere commissies van de Senaat werken, bijvoorbeeld de commissie voor de Binnenlandse Zaken en de Administratieve Aangelegenheden.

J'ai moi-même des réserves quant à la façon dont bien d'autres commissions du Sénat travaillent, comme par exemple la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat fiscale aangelegenheden vragen immers' ->

Date index: 2024-05-19
w