Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Minister voor Institutionele Hervormingen
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "heel wat hervormingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 28 januari 2016 heeft u in het achtuurjournaal van Bel RTL verklaard dat u de OCMW's erop gewezen heeft dat er nog heel wat hervormingen in de pijplijn zitten en dat er nog andere aanpassingen zullen volgen en dat u helemaal niet gelooft dat men zogezegd niet kan communiceren met de leefloners wier inkomsten, situatie, activiteiten en beschikbaarheid men moet controleren.

Vous avez déclaré ceci sur les ondes de Bel RTL le 28 janvier 2016 au journal de 8 heures: "Moi je le dis aux CPAS, il va y avoir des réformes et encore d'autres et des éléments de changement. Donc prétendre qu'on ne peut pas communiquer avec les bénéficiaires des revenus d'intégration dont on doit contrôler les revenus, la situation, l'activité et la disponibilité, je n'y crois pas un seul instant.


Er werden al heel wat hervormingen doorgevoerd.

Bon nombre de réformes ont déjà été menées à bien.


Voor de militairen werden al heel wat hervormingen doorgevoerd.

Pour ce qui est des militaires, bon nombre de réformes ont déjà été menées à bien.


De Russische overheid is zich bewust van deze problemen en heeft heel wat hervormingen doorgevoerd om de economische ontwikkeling nieuw leven in te blazen en minder afhankelijk te worden van de prijs van grondstoffen.

Les autorités russes ont pris conscience de ces difficultés et ont conduit de nombreuses réformes afin de dynamiser leur développement économique et de réduire la dépendance au prix des matières premières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden al heel wat hervormingen doorgevoerd.

Bon nombre de réformes ont déjà été menées à bien.


In zijn "takenplan voor een gestroomlijnde politie" kondigt hij ingrijpende hervormingen aan waarbij heel wat politietaken zullen worden afgeschaft of uitbesteed aan onder meer bpost.

Dans son "plan visant à rationaliser la police", il annonce de profondes réformes impliquant la suppression ou l'externalisation de nombreuses tâches policières, notamment à bpost.


Met de medewetgevers wordt momenteel een wetsvoorstel besproken waardoor de dienst zou worden uitgebreid tot een EU-instrument voor alle lidstaten en er een steunprogramma voor structurele hervormingen zou worden opgezet. Daardoor zou voor heel wat belangrijke hervormingsgebieden technische bijstand kunnen worden geboden.

Une proposition législative visant à étendre ce service à l'ensemble des États membres en tant qu'instrument de l'UE fait actuellement l'objet de discussions avec les colégislateurs, afin d'établir un programme d'appui à la réforme structurelle permettant de fournir un appui technique dans un large éventail de domaines de réforme essentiels.


De lidstaten moeten zich volgens de Commissie concentreren op een aantal belangrijke hervormingen: arbeidsmarkten dynamischer maken en de hoge werkloosheid aanpakken, zorgen voor doeltreffende en geschikte pensioen- en socialezekerheidsstelsels, flexibeler markten voor producten en diensten creëren het investeringsklimaat voor ondernemers en de kwaliteit van investeringen in onderzoek en innovatie verbeteren en de overheidsdiensten in heel Europa efficiënter maken.

Au niveau des États membres, la Commission recommande de mettre l’accent sur un certain nombre de réformes essentielles: rendre les marchés du travail plus dynamiques et lutter contre le niveau élevé du chômage; garantir l’efficience et l’adéquation des systèmes de retraite et de protection sociale; accroître la flexibilité des marchés de produits et de services; améliorer les conditions d’investissement des entreprises et la qualité des investissements en matière de recherche et d’innovation (RI); et renforcer l’efficience des administrations publiques dans toute l’Europe.


De nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren verschillen op een aantal punten wezenlijk van de richtsnoeren voor 2000 en er zijn ook heel wat nieuwe elementen in opgenomen teneinde rekening te houden met de volgende elementen: ontwikkelingen in het beleid, de permanente behoefte aan structurele hervormingen van Europa's arbeidsmarkten, de nieuwe, tijdens de Europese Raad van Lissabon goedgekeurde strategische doelstelling om een inclusieve en concurrerende, op kennis gebaseerde economie te bouwen en het besluit van 'Lissabon' om de vooruitg ...[+++]

Les nouvelles lignes directrices pour l'emploi introduisent dans celles de l'an 2000 des changements et des ajouts significatifs tenant compte de l'évolution des politiques, de la réforme structurelle des marchés européens du travail toujours nécessaire, du nouvel objectif stratégique adopté lors du sommet de Lisbonne, à savoir construire une société compétitive de la connaissance fondée sur l'intégration, et de la décision prise à Lisbonne de suivre les progrès accomplis en 2002.


Maar hervormingen vereisen heel wat studie, voorbereiding, operationalisering en een nieuwe mentaliteit.

Les réformes requièrent cependant un important travail d'étude, de préparations, une opérationalisation et une nouvelle mentalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat hervormingen' ->

Date index: 2024-08-09
w