Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel wat moeite werd gedaan » (Néerlandais → Français) :

Hoewel heel wat moeite werd gedaan om een consensus te bereiken, konden de rapporteurs het niet eens worden over alle aspecten van die tekst. De versie die voor een tweede lezing werd voorgelegd aan het Adviescomité bevatte dus nog passages « tussen haakjes », aangezien de rapporteurs van de Senaat en het Europees Parlement bij sommige tekstgedeelten voorbehoud hadden gemaakt.

En dépit de leurs efforts pour arriver à un consensus, les rapporteurs n'ont pas pu se mettre d'accord sur tous les éléments de ce texte, de sorte que la version soumise au Comité d'avis pour une deuxième lecture contenait encore des passages « entre parenthèses », les rapporteurs du Sénat et du Parlement européen ayant émis des réserves sur certaines parties du texte.


Hoewel heel wat moeite werd gedaan om een consensus te bereiken, konden de rapporteurs het niet eens worden over alle aspecten van die tekst. De versie die voor een tweede lezing werd voorgelegd aan het Adviescomité bevatte dus nog passages « tussen haakjes », aangezien de rapporteurs van de Senaat en het Europees Parlement bij sommige tekstgedeelten voorbehoud hadden gemaakt.

En dépit de leurs efforts pour arriver à un consensus, les rapporteurs n'ont pas pu se mettre d'accord sur tous les éléments de ce texte, de sorte que la version soumise au Comité d'avis pour une deuxième lecture contenait encore des passages « entre parenthèses », les rapporteurs du Sénat et du Parlement européen ayant émis des réserves sur certaines parties du texte.


Omdat heel wat gezinnen - en dan vooral kinderrijke gezinnen - de belastingvrijstelling voor kinderen ten laste niet ten volle kunnen genieten wegens het geringe bedrag van hun inkomsten, werd door de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting een verrekenbaar en terugbetaalbaar belastingkrediet voor kinderen ten laste ingevoerd vanaf aanslagjaar 2003.

La loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques a instauré à partir de l'exercice d'imposition 2003 un crédit d'impôt imputable et remboursable pour enfants à charge parce que bon nombre de familles - et surtout les familles nombreuses - ne peuvent pas bénéficier totalement de l'exonération d'impôt pour enfants à charge à cause du faible montant de leurs revenus.


Art. 2. Overeenkomstig artikel 137, 6°, van de programmawet (I) van 27 december 2006, verstrekken de betrokken sociale partners hun advies, ieder wat zijn bevoegdheid betreft, binnen vier maanden nadat het verzoek werd gedaan door de bevoegde minister.

Art. 2. Conformément à l'article 137, 6° de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, les partenaires sociaux concernés, chacun pour ce qui concerne ses compétences, donnent leurs avis dans un délai de quatre mois après la demande faite par le ministre compétent.


Zo werd herhaaldelijk benadrukt dat heel wat gemeenten een aanzienlijke achterstand hadden wat betreft de betaling van de kosten van de brandweerdiensten, die dringend moest worden verholpen (Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, 13 december 2012, CRIV 53 PLEN 119, pp. 76 en 78).

Ainsi, il a été souligné à plusieurs reprises que bien des communes avaient accumulé, en ce qui concerne le paiement des frais des services d'incendie, un retard considérable qui devait être rattrapé d'urgence (Compte rendu intégral, Chambre, 2012-2013, 13 décembre 2012, CRIV 53 PLEN 119, pp. 76 et 78).


Wat de belasting op de toegevoegde waarde betreft moet rekening gehouden worden met de wijziging van het btw-wetboek die werd doorgevoerd door middel van de wet van 6 december 2015 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde met betrekking tot de opeisbaarheid van de belasting, waaruit volgt dat de betaling voor heel wat opdrachten (opnieuw) een centrale rol inneemt voor de bepaling van het tijdstip va ...[+++]

En ce qui concerne la taxe sur la valeur ajoutée, il convient de prendre en considération la modification du Code de la T.V.A. introduite par la loi du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne l'exigibilité de la taxe. Il s'ensuit que pour de nombreux marchés, le paiement constitue (à nouveau) un point central pour la fixation du moment de l'exigibilité.


Wie evenwel geen deskundige terzake is, beschikt niet of slechts na heel wat moeite over de nodige informatie.

Toutefois, celui qui n'est pas expert en cette matière ne dispose pas ou difficilement de l'information nécessaire.


Zo heeft België heel wat moeite om andere donors te vinden voor bijvoorbeeld Burundi of Congo.

Ainsi, la Belgique a beaucoup de mal à trouver d'autres donateurs pour des pays comme le Burundi ou le Congo.


Desondanks moet in aanmerking worden genomen dat de wettige ouders in sommige situaties heel wat moeite kunnen hebben om die opvoedkundige verantwoordelijkheden uit te oefenen, en dat het belang van het kind dus kan vereisen dat die verantwoordelijkheden, al was het maar voorlopig, worden overgedragen aan of gedelegeerd naar de derde(n) die het kind daadwerkelijk opvoedt resp. opvoeden (11) ».

Il convient toutefois de prendre en compte que, dans un certain nombre de situations, les parents légaux peuvent se trouver en très grande difficulté d'exercer lesdites responsabilités éducatives et que l'intérêt de l'enfant peut dès lors commander que celle-ci soit, ne fût-ce que provisoirement, transférée ou déléguée à la ou aux tierces personnes qui éduquent effectivement l'enfant (11) ».


Zo werd herhaaldelijk benadrukt dat heel wat gemeenten een aanzienlijke achterstand hadden wat betreft de betaling van de kosten van de brandweerdiensten, die dringend moest worden verholpen (Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, 13 december 2012, CRIV 53 PLEN 119, pp. 76 en 78).

Ainsi, il a été souligné à plusieurs reprises que bien des communes avaient accumulé, en ce qui concerne le paiement des frais des services d'incendie, un retard considérable qui devait être rattrapé d'urgence (Compte rendu intégral, Chambre, 2012-2013, 13 décembre 2012, CRIV 53 PLEN 119, pp. 76 et 78).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat moeite werd gedaan' ->

Date index: 2024-03-14
w