Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel wat reportages over maakten » (Néerlandais → Français) :

De reglementering trok de aandacht van de parlementsleden, die vele vragen hebben gesteld over de interpretatie van het koninklijk besluit, en van de media, die er heel wat reportages over maakten.

Cette réglementation a attiré l'attention des parlementaires, qui ont posé un nombre important de questions sur l'interprétation de l'arrêté royal, et des médias, qui y ont consacré de nombreux reportages.


Vroeger meldden de centrales aan het CEEC de aangekondigde bestemming van de diamanten, alhoewel heel wat ondernemingen misbruik maakten van dit systeem door frauduleuze verklaringen. Dit had tot gevolg dat de regering van de DRC weinig of geen informatie had over de echte bestemming van de officieel uitgevoerde diamanten.

Précédemment, le comptoirs fournissait au CEEC la destination déclarée des diamants, bien que de nombreuses sociétés abusaient de ce système en effectuant des déclarations frauduleuses, ce qui faisait que le gouvernement de la RDC n'avait que peu d'informations concernant la véritable destination des diamants exportés officiellement.


Vroeger meldden de centrales aan het CEEC de aangekondigde bestemming van de diamanten, alhoewel heel wat ondernemingen misbruik maakten van dit systeem door frauduleuze verklaringen. Dit had tot gevolg dat de regering van de DRC weinig of geen informatie had over de echte bestemming van de officieel uitgevoerde diamanten.

Précédemment, le comptoirs fournissait au CEEC la destination déclarée des diamants, bien que de nombreuses sociétés abusaient de ce système en effectuant des déclarations frauduleuses, ce qui faisait que le gouvernement de la RDC n'avait que peu d'informations concernant la véritable destination des diamants exportés officiellement.


Wat de belasting op de toegevoegde waarde betreft moet rekening gehouden worden met de wijziging van het btw-wetboek die werd doorgevoerd door middel van de wet van 6 december 2015 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde met betrekking tot de opeisbaarheid van de belasting, waaruit volgt dat de betaling voor heel wat opdrachten (opnieuw) een centrale rol inneemt voor de bepaling van het tijdstip van opeisbaarheid.

En ce qui concerne la taxe sur la valeur ajoutée, il convient de prendre en considération la modification du Code de la T.V.A. introduite par la loi du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne l'exigibilité de la taxe. Il s'ensuit que pour de nombreux marchés, le paiement constitue (à nouveau) un point central pour la fixation du moment de l'exigibilité.


De voorbije maanden was er veel te doen over een reeks aangekondigde ontslagen, maar ook over de creatie van heel wat nieuwe jobs.

Ces derniers mois, il a beaucoup été question de l'annonce d'une série de licenciements mais également de la création de nombreux emplois.


Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde ...[+++]

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite également notre attention conjoin ...[+++]


Nochtans wonen ook op het platteland heel wat jongeren, maar horen wij nochtans heel zelden over dergelijke zware en maatschappelijk onaanvaardbare incidenten.

De nombreux jeunes résident également en périphérie mais il y est rarement question de ce type d'incidents graves et socialement inacceptables.


Ik wil mijn bezorgdheid uiten over een mogelijke reorganisatie van enkele diensten van de FOD van Financiën, wat vergaande gevolgen zou hebben voor tal van gerechtelijke instellingen, voor de stad Dendermonde en voor heel wat individuele burgers.

Je voudrais faire part de ma préoccupation concernant la réorganisation éventuelle de certains services du SPF Finances, ce qui aurait une incidence importante pour de nombreuses institutions judiciaires, pour la ville de Termonde et pour de nombreux citoyens individuels.


De geselecteerde mensen groeiden op in armoede en maakten al heel wat mee in hun leven, zowel op materieel, sociaal als psychologisch vlak.

Les personnes sélectionnées ont grandi dans la pauvreté et ont déjà connu bien des difficultés, du point de vue tant matériel et social que psychologique.


- De afschaffing van de Benelux-trein, de verbinding Brussel-Amsterdam, eind vorig jaar, zette heel wat kwaad bloed bij de treinreizigers die er gebruik van maakten.

- La suppression, à la fin de l'année dernière, du train Benelux reliant Bruxelles à Amsterdam, a provoqué la colère des voyageurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat reportages over maakten' ->

Date index: 2024-05-20
w