Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Relationeel onderzoek via voorbeelden
Vervoerbewijs voor volle prijs
Voorbeelden geven bij het leren

Traduction de «heel wat voorbeelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




relationeel onderzoek via voorbeelden

Requête relationnelle par l'exemple


voorbeelden geven bij het leren

enseigner en présentant des exemples personnels


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan heel wat voorbeelden van dopinggebruik in de maatschappij vinden, die niet door de overheid wordt bestraft : studenten die voor de examens blokken, artiesten op tournee, vrachtwagenbestuurders .of, politici !

Et l'on pourrait trouver des tas d'exemples de dopage dans la société non sanctionné par les autorités : étudiants en blocus d'examens, artistes en tournée, routiers .ou hommes politiques !


Heel wat voorbeelden uit het buitenland tonen aan dat het volledige verbod op geen enkele manier een economisch verlies inhoudt.

De nombreux exemples à l'étranger démontrent que l'interdiction totale ne signifie nullement une perte économique.


Men kan heel wat voorbeelden van dopinggebruik in de maatschappij vinden, die niet door de overheid wordt bestraft : studenten die voor de examens blokken, artiesten op tournee, vrachtwagenbestuurders .of, politici !

Et l'on pourrait trouver des tas d'exemples de dopage dans la société non sanctionné par les autorités : étudiants en blocus d'examens, artistes en tournée, routiers .ou hommes politiques !


Er bestaan heel wat voorbeelden waarin de media justitie onder druk zetten, en twijfels over de doeltreffendheid van de Nationale Audiovisuele Raad als waakhond.

De nombreux cas ont été constatés où les médias exerçaient des pressions sur la justice, et il est spécialement permis de se demander si le Conseil national de l’audiovisuel joue bien son rôle de garde-fou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn ook maar heel weinig voorbeelden waarbij gevallen van corruptie op hoog niveau of georganiseerde misdaad in een rechtbank tot een einde zijn gebracht.

De plus, le nombre d'affaires de corruption de haut niveau ou de crime organisé jugées par les tribunaux reste faible.


Er zijn al heel wat voorbeelden van ondersteuning aan micro-, kleine en middelgrote bedrijven in de vorm van verschillende financieringsproducten in blendingfaciliteiten, zodat zij kunnen zorgen voor werkgelegenheid en economische ontwikkeling.

Il existe déjà un certain nombre d’exemples dans lesquels les micro-, petites et moyennes entreprises ont bénéficié d’un soutien pour créer des emplois et favoriser le développement économique au moyen de différents produits de financement dans le cadre des mécanismes de financement mixte.


Wij kunnen dienaangaande heel wat voorbeelden aanhalen, maar we zullen ons beperken tot twee ervan : ze betreffen de betekenis van de begrippen wet en woonplaats (231).

Parmi les nombreux exemples qui pourraient être cités, on n'en retiendra ici que deux : ils concernent la signification des notions de loi et de domicile (231).


De Commissie zal, in nauwe samenwerking met lidstaten, kandidaat-landen en de particuliere sector, voorbeelden van goede praktijk over heel de wereld identificeren.

En étroite coopération avec les États membres, les pays candidats et le secteur privé, la Commission recensera des exemples de bonnes pratiques dans le monde entier.


Succesvolle voorbeelden uit heel Europa laten zien dat er goede praktijken zijn die ondernemers kunnen doen bloeien en groeien.

Des exemples de réussite des quatre coins de l’Europe montrent qu’il existe de bonnes pratiques pouvant contribuer à la prospérité et à la croissance des entrepreneurs.


Er zijn heel wat voorbeelden in het hedendaagse recht: de dagvaarding in faillissement voor de handelsrechtbank, het beroep van de arbeidsauditeur inzake sociale zekerheid, het familierecht, de geesteszieken.

Pensons à la citation en faillite devant le tribunal de commerce, l'appel introduit par l'auditeur du travail en matière de sécurité sociale, le domaine familial, les malades mentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat voorbeelden' ->

Date index: 2022-08-04
w