Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
Coherent veld verzonden voor de regen heen
Decorconstructies bouwen
Gemiddeld veld verzonden door de regen heen
Heen-en-weerbeweging
Heen-en-weergaande beweging
Heen-en-weergaande beweging van een zuiger
Heen-en-weergaande zuigerbeweging
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Setconstructies bouwen
Syndroom van Bouwen-Conradi

Vertaling van "heen te bouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


heen-en-weergaande beweging van een zuiger | heen-en-weergaande zuigerbeweging

mouvement alternatif d'un piston


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen

champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie


heen-en-weerbeweging | heen-en-weergaande beweging

mouvement rectiligne


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deeltijds werk heeft een negatief effect op de salarisopbouw door de jaren heen : deeltijdwerkers bouwen minder anciënniteit op, maken minder kans op promotie, komen minder in aanmerking voor bepaalde extralegale voordelen, enzovoort.

Le travail à temps partiel a un effet négatif sur la construction du salaire au fil des ans: les travailleurs à temps partiel se construisent une ancienneté moins importante, ils ont moins de chances d'obtenir une promotion, ils sont moins pris en considération pour certains avantages extra-légaux, etc.


Voorts stelt het voorstel van resolutie voor om een verticaal overleg inzake armoedebestrijding op federaal niveau in te stellen zodat de inspanningen van het beleid en de actoren uit het middenveld optimaal op elkaar kunnen worden afgestemd en om een netwerk van ambtenaren over de verschillende administraties heen uit te bouwen, met als doel het transversale aspect van armoedebestrijding beter te ondervangen.

La proposition de résolution appelle, d'une part, à la mise en place d'une concertation verticale en matière de lutte contre la pauvreté au niveau fédéral afin d'harmoniser au mieux les efforts du pouvoir politique et des acteurs de la société civile et, d'autre part, à la mise en place d'un réseau de fonctionnaires qui dépasse les cloisonnements des différentes administrations afin de mieux appréhender l'aspect transversal de la lutte contre la pauvreté.


Voorts stelt het voorstel van resolutie voor om een verticaal overleg inzake armoedebestrijding op federaal niveau in te stellen zodat de inspanningen van het beleid en de actoren uit het middenveld optimaal op elkaar kunnen worden afgestemd en om een netwerk van ambtenaren over de verschillende administraties heen uit te bouwen, met als doel het transversale aspect van armoedebestrijding beter te ondervangen.

La proposition de résolution appelle, d'une part, à la mise en place d'une concertation verticale en matière de lutte contre la pauvreté au niveau fédéral afin d'harmoniser au mieux les efforts du pouvoir politique et des acteurs de la société civile et, d'autre part, à la mise en place d'un réseau de fonctionnaires qui dépasse les cloisonnements des différentes administrations afin de mieux appréhender l'aspect transversal de la lutte contre la pauvreté.


− (IT) Elk woord dat in dit Huis wordt gesproken zou als een steen moeten zijn aan de voeten van degenen die stenigen, om als het ware een muur van schaamte om hen heen te bouwen en hen uit te sluiten van de menselijke samenleving.

– (IT) Chaque mot prononcé dans cette Assemblée devrait faire office de pierre déposée aux pieds des partisans de la lapidation, afin de dresser autour d’eux un mur de la honte qui les isole de la société des hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. neemt nota van het feit dat India erkent dat het om zijn ambities te verwezenlijken zijn verantwoordelijkheden in Zuid- en Zuidoost-Azië moet vervullen; verwelkomt het gebruik van handel als een instrument voor het opbouwen van vertrouwen tussen India en Pakistan; verwelkomt in het bijzonder de historische overeenkomst van 2 mei 2006 waarbij de handel over de bestandslijn heen tussen de verdeelde regio's Jammu en Kasjmir nieuw leven werd ingeblazen via het opzetten van een vrachtwagendienst op de route Srinagar-Muzaffarabad, eve ...[+++]

19. observe que l'Inde accepte que si elle souhaite réaliser ses ambitions, elle doit assumer ses responsabilités en Asie du Sud et du Sud-Est; se félicite de l'utilisation du commerce comme moyen de renforcer la confiance entre l'Inde et le Pakistan; salue, en particulier, l'accord historique du 2 mai 2006 visant à rétablir le commerce et les échanges de part et d'autre de la ligne de contrôle entre les régions divisées du Jammu et Cachemire, par le lancement d'un service de transports routiers reliant Srinagar à Muzaffarabad, ainsi que d'un second service de transport par autocar traversant le Cachemire et reliant Poonch dans le Jamm ...[+++]


in dit verband Turkije ertoe aan te sporen zich volledig in te zetten voor zijn status van kandidaatland en de nodige stappen te nemen om betrekkingen van goed nabuurschap met de omringende landen aan te knopen, door bijzonder aandacht te besteden aan het intrekken van de handelsbeperkingen en de geleidelijke heropening van de landgrens met Armenië; het Europees Parlement herhaalt zijn standpunt zoals dat uiting komt in zijn resolutie van 18 juni 1987 over een politieke oplossing van de Armeense kwestie; doet een beroep op Turkije en Armenië om een goed nabuurschap te bevorderen om de spanning af te bouwen en doet een beroep op Turkse ...[+++]

presser la Turquie de s'engager pleinement par rapport à son statut de candidat et lui demander instamment d'entreprendre toutes les démarches nécessaires à l'établissement de bonnes relations de voisinage avec les pays de la région, en particulier pour ce qui est de la réouverture progressive de sa frontière avec l'Arménie; le Parlement réitère sa position telle qu'énoncée dans sa résolution du 18 juin 1987 sur une solution politique de la question arménienne; demande à la Turquie et à l'Arménie de promouvoir de bonnes relations de voisinage afin de désamorcer les tensions, et demande aux universitaires, aux ONG et aux organismes soci ...[+++]


5. dringt erop aan om het administratieve personeel en de inspecteurs beter op te leiden, en contacten uit te bouwen om ervaring uit te wisselen over de grenzen van de lidstaten heen;

5. demande un relèvement du niveau de formation du personnel administratif et d'inspection ainsi que l'établissement de contacts entre États membres en vue de favoriser les échanges d'expériences;


5. dringt erop aan om het administratieve personeel en de inspecteurs beter op te leiden, en contacten uit te bouwen om ervaring uit te wisselen over de grenzen van de lidstaten heen;

5. demande un relèvement du niveau de formation du personnel administratif et d'inspection ainsi que l'établissement de contacts entre États membres en vue de favoriser les échanges d'expériences;


Tijdens de hoorzittingen en de besprekingen van het rapport in de senaatscommissie voor Sociale Aangelegenheden groeide een consensus over de partij- en taalgrenzen heen om de palliatieve zorg niet af te bouwen of door te sluizen naar de gemeenschappen.

Durant les auditions et les discussions du rapport en commission des Affaires sociales, un consensus s'est dégagé, au-delà des partis et des groupes linguistiques, pour ne pas détricoter les soins palliatifs ou les transférer aux Communautés.


w