Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer bacquelaine en ikzelf " (Nederlands → Frans) :

In februari 2012 hebben de heer Bacquelaine en ikzelf een wetsvoorstel in die zin ingediend, teneinde ook in België zo een beschikking tot bescherming in te voeren "bij vrees voor een gedwongen huwelijk in het buitenland".

En février 2012, monsieur Bacquelaine et moi-même avions déposé une proposition de loi allant dans le même sens afin d'instaurer une ordonnance de protection en Belgique dans le cadre des mariages forcés.


De eerste vraag omtrent de wijze waarop de Belgische pensioendiensten de Nederlandse bedrijfspensioenen zullen in rekening brengen bij de berekening van het Belgisch grensarbeiderspensioen behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de heer Bacquelaine, minister van pensioenen.

La première question portant sur la manière dont les services des pensions belges tiendront compte des pensions d'entreprise néerlandaises pour le calcul de la pension belge des travailleurs frontaliers, relève de la compétence de mon collègue, monsieur Bacquelaine, ministre des Pensions.


De toepassing van de wet van 16 juni 1998 behoort niet tot mijn bevoegdheden. Ik verwijs u dan ook dienaangaande naar mijn collega, de heer Bacquelaine, minister van Pensioenen.

L'application de la loi du 16 juin 1998 ne fait pas partie de mes compétences et je vous invite à ce sujet à vous adresser à mon collègue monsieur Bacquelaine, ministre des Pensions.


In antwoord op mijn vraag betreffende de loopbaanverlenging voor de leerkrachten verwees uw collega bevoegd voor Pensioenen, de heer Bacquelaine, mij naar u voor toelichting bij de afschaffing van de niet-thematische loopbaanonderbrekingen.

En réponse à ma question au sujet de l'allongement de la durée de carrière des enseignants, votre collègue en charge des Pensions, monsieur Daniel Bacquelaine, m'a renvoyé vers vous pour obtenir des explications à propos de la suppression des interruptions de carrière non thématiques (IC).


In tegenstelling tot de heer Bacquelaine meent de heer Dallemagne dat de uitbreiding van de kieskringen in het algemeen een verbetering inhoudt voor de representatieve democratie.

À l'opposé du point de vue de M. Bacquelaine, M. Dallemagne estime qu'en général, l'élargissement des circonscriptions électorales constitue un progrès sur le plan de la démocratie représentative.


In de Kamercommissie is er trouwens weinig aandacht besteed aan de draagwijdte van de 15 in de overgangsbepaling opgenomen punten (zie in dat verband de opmerking van de heer Bacquelaine onder meer over de voorgenomen hervorming van de kieswetgeving en de daarmee gepaard gaande creatie van een federale kieskring (en, eventueel, kieskringen die de grenzen van de provincies overschrijden) in het verslag van de heer Landuyt en mevrouw Déom, stuk Kamer, nr. 53-2064/3, blz. 9-10).

En commission de la Chambre, les députés ne se sont d'ailleurs pas beaucoup intéressés à la portée des 15 points énumérés dans la disposition transitoire (voyez à ce sujet l'observation faite par M. Bacquelaine notamment à propos du projet de réforme de la législation électorale et de la création subséquente d'une circonscription électorale fédérale — et d'éventuelles autres circonscriptions électorales dépassant les limites des provinces — dans le rapport de M. Landuyt et Mme Déom, doc. Chambre, nº 53-2064/3, pp. 9-10).


Noch mijn administratie noch ikzelf kunnen het eens zijn met de interpretatie die de heer volksvertegenwoordiger geeft aan het Avenant dat op 10 april 2014 werd ondertekend tussen België en Zwitserland.

Mon administration et moi-même ne pouvons partager l'interprétation faite par monsieur le Député de l'Avenant signé le 10 avril 2014 entre la Belgique et la Suisse.


Tot op vandaag hebben twee fractievoorzitters een dergelijk verzoek ingediend en inzage gekregen in de documenten: het gaat om de heer Coveliers en de heer Bacquelaine in de Kamer.

Jusqu'à présent, deux présidents de groupe ont fait cette demande et ont pu prendre connaissance des documents : il s'agit de MM. Coveliers et Bacquelaine à la Chambre.


Als het een technische correctie is, is het geen amendement. In dat geval kunnen de heer Mahoux en ikzelf akkoord gaat met de heer Remans.

Soit il s'agit d'une correction technique et non d'un amendement et, dans ce cas, M. Mahoux et moi pouvons nous mettre d'accord, avec M. Remans.


Ik bevestig ook dat de heer Monfils en ikzelf een wetsvoorstel hebben ingediend dat een oplossing biedt voor het door de heer Thissen terecht opgeworpen probleem.

Je voudrais également confirmer que M. Monfils et moi-même avons déposé une proposition de loi qui résout le problème soulevé à juste titre par M. Thissen.




Anderen hebben gezocht naar : hebben de heer bacquelaine en ikzelf     heer     heer bacquelaine     tot de heer     eens     administratie noch ikzelf     geen     mahoux en ikzelf     monfils en ikzelf     heer bacquelaine en ikzelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bacquelaine en ikzelf' ->

Date index: 2023-07-18
w