Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer belder hebben gestemd " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil namens de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers duidelijk maken dat wij voorstanders zijn van het Europees stabiliteitsmechanisme dat is opgericht, maar tegen het verslag van de heer Brok en de heer Gualtieri hebben gestemd omdat dat standpunt niet in overeenstemming was met de conclusies van de Raad.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à préciser clairement, au nom du groupe des Conservateurs et Réformistes européens, que nous sommes favorables au mécanisme européen de stabilité qui a été créé, mais nous avons voté contre le rapport Brok/Gualtieri, parce que cet avis n’était pas conforme aux conclusions du Conseil.


− (EN) De Groenen/EVA-Fractie heeft tegen dit verslag gestemd, hoewel de EP-leden van de Groenen voor het verslag van de heer Gauzès hebben gestemd in de Commissie economische en monetaire zaken.

– (EN) Les Verts/ALE ont voté contre ce rapport, bien que les députés européens verts aient voté pour le rapport Gauzès en commission des affaires économiques et monétaires.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn collega’s de heer Bové en de heer Belder hebben het probleem en de politieke werkelijkheid beschreven, maar er is een nieuwe trend in de landbouw.

– (EN) Madame la Présidente, mes collègues MM. Bové et Belder ont esquissé les grandes lignes du problème et de la réalité politiques, mais il y a une nouvelle tendance dans l’agriculture.


De Deense sociaaldemocratische leden van het Europees Parlement – de heer Nyrup Rasmussen, mevrouw Thomsen, mevrouw Schaldemose, de heer Jørgensen en de heer Christensen – hebben gestemd tegen amendement 2 van de heren Tomczak en Bonde van de IND-DEM-Fractie.

Les députés danois du groupe socialiste au Parlement européen - M. Rasmussen, Mme Thomsen, Mme Schaldemose, M. Jørgensen et M. Christensen - ont voté contre l’amendement 2, déposé par M. Tomczak et M. Bonde, du groupe Indépendance/Démocratie.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat wij voor het verslag van de heer Belder hebben gestemd, betekent uiteraard niet dat wij ons willen mengen in interne aangelegenheden die onder de exclusieve bevoegdheid van Rusland vallen. Het spreekt vanzelf dat het Europees Parlement de soevereiniteit van het land moet eerbiedigen.

- (PT) Monsieur le Président, le fait que nous ayons voté en faveur du rapport de M. Belder n’implique pas la moindre immixtion dans la structure interne du pouvoir en Russie; le Parlement européen doit respecter la souveraineté de ce pays.


De Raad heeft geantwoord op het vierde confirmatief verzoek van de heer Steve PEERS in 2002 (met dien verstande dat de Deense en de Zweedse delegatie tegen hebben gestemd).

Le Conseil a répondu à la quatrième demande confirmative de M. Steve PEERS en 2002 (les délégations danoise et suédoise ont voté contre).


De Europese Unie neemt akte van de keuze van de kiezers die in meerderheid hebben gestemd voor de heer Pablo Salazar Mendiguchia, de kandidaat van de "Alliantie voor Chiapas"; de Unie heeft hem als verkozen gouverneur van deze deelstaat gefeliciteerd.

Elle prend acte du choix des électeurs qui s'est majoritairement porté sur M. Pablo Salazar Mendiguchia, candidat de ''l'Alliance pour le Chiapas'', et lui adressé ses félicitations en tant que gouverneur élu de cet état.


De Europese Unie neemt akte van de keuze van de kiezers die in meerderheid hebben gestemd voor de heer Pablo Salazar Mendiguchia, de kandidaat van de "Alliantie voor Chiapas"; de Unie heeft hem als verkozen gouverneur van deze deelstaat gefeliciteerd.

Elle prend acte du choix des électeurs qui s'est majoritairement porté sur M. Pablo Salazar Mendiguchia, candidat de ''l'Alliance pour le Chiapas'', et lui adressé ses félicitations en tant que gouverneur élu de cet état.


- Met een meerderheid van 49 tegen 11 stemmen wordt amendement nr. 1 van de heer Goris op artikel 2 niet aangenomen; 5 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 3) Voor hebben gestemd : de leden : Door Buelens, Jurgen Ceder, Luc Coene, Hugo Coveliers, Leo Goovaerts, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Joris Van Hauthem, Valère Vautmans, Fons Vergote, Guy Verhofstadt, Wim Ver ...[+++]

- A la majorité de 49 voix contre 11, l'amendement n° 1 de M. Goris à l'article 2 n'est pas adopté; 5 membres se sont abstenus (Vote n° 3) Ont répondu oui : les membres : Door Buelens, Jurgen Ceder, Luc Coene, Hugo Coveliers, Leo Goovaerts, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Joris Van Hauthem, Valère Vautmans, Fons Vergote, Guy Verhofstadt, Wim Verreycken.


- Met een meerderheid van 29 stemmen tegen 4 wordt het amendement van de heer Loones niet aangenomen; 17 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 2) Voor hebben gestemd : Bert Anciaux, Door Buelens, Jan Loones, Chris Vandenbroeke.

- A la majorité de 29 voix contre 4, l'amendement de M. Loones n'est pas adopté; 17 membres se sont abstenus (Vote n° 2) Ont répondu oui : Bert Anciaux, Door Buelens, Jan Loones, Chris Vandenbroeke.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer belder hebben gestemd' ->

Date index: 2022-01-01
w