Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer brotchi betreft " (Nederlands → Frans) :

Dit is essentieel wil men het solidair karakter van onze samenleving vrijwaren en is, wat de heer Brotchi betreft, niet vatbaar voor discussie.

C'est une condition essentielle si l'on veut préserver la solidarité au sein de notre société et, pour M. Brotchi, cela ne se discute pas.


Wat de vragen van de heer Brotchi betreft, bevestigt mevrouw Laurette Onkelinckx, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, dat men op elk ogenblik kan nagaan wie welke gegevens waarvoor heeft gebruikt.

En ce qui concerne les questions de M. Brotchi, Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, confirme qu'il sera à tout moment possible de savoir qui a utilisé quelles données et à quelle fin.


De heer Brotchi verwijst in dat verband naar het wetsvoorstel van de heer Miller tot aanvulling van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de zorgverstrekking aan vrouwelijke slachtoffers van geslachtsverminking betreft (stuk Senaat, nr. 5-426).

M. Brotchi se réfère à cet égard à la proposition de loi de M. Miller complétant la loi coordonnée du 14 juillet 1994, relative à l'assurance soins de santé et indemnités, en ce qui concerne les soins dispensés aux femmes victimes d'une mutilation des organes génitaux (doc. Sénat, nº 5-426).


Wat de besparingen betreft, stelt de heer Brotchi vast dat de in beleidsnota wordt voorgesteld dat de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen een deel van de middelen een andere bestemming zou geven.

Sur la question des économies, M. Brotchi constate que la note de politique générale propose de permettre à la Commission nationale médico-mutualiste de réaffecter une partie des moyens.


Wat de uiteenzetting van de heer Brotchi betreft, die mijn collega is op twee vlakken, blijven we bij het standpunt dat we hebben ingenomen tijdens het debat van 2008 over de bewaring van menselijke weefsels; een goede manier om ze te beschermen is ze toe te vertrouwen aan openbaar erkende, in hoofdzaak universitaire centra.

Pour le reste, par rapport à l'intervention de mon doublement collègue M. Brotchi sur les biobanques, nous restons attachés au débat de 2008 sur la conservation de tissus humains ; une bonne manière de les protéger est de les confier à des centres reconnus publics, pour la plupart universitaires.




Anderen hebben gezocht naar : wat de heer brotchi betreft     heer brotchi betreft     heer     heer brotchi     geslachtsverminking betreft     stelt de heer     besparingen betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer brotchi betreft' ->

Date index: 2025-01-11
w