Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer brotcorne betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de vraag van de heer Brotcorne betreft en de vraag van de heer Mahoux over de notie bedreiging, benadrukt de heer d'Argent eerst een element dat betrekking heeft op het evenwicht tussen de Algemene Vergadering, die niet echt een wetgever is, en de Veiligheidsraad.

En ce que concerne la question posée par M. Brotcorne et la question de M. Mahoux concernant la notion de menace, M. d'Argent souligne d'abord un élément à propos de l'équilibre entre l'Assemblée générale, qui n'est pas à proprement parler un législateur, et le Conseil de sécurité.


Wat de laatste vraag van de heer Brotcorne betreft verwijst de spreker naar de toelichting die werd verstrekt in de bevoegde Kamercommissie.

En ce qui concerne la dernière question de M. Brotcorne, l'intervenant renvoie aux explications qui ont été données en commission compétente de la Chambre.


Wat de laatste opmerking van de heer Brotcorne betreft, merkt de staatssecretaris op dat de Europese rechtspraak, het ARA-BFI-arrest (C-360/96) en het arrest Commissie/ Franse Republiek (C-237/99), stellen, dat een oorspronkelijk privé-initiatief dat aan de voorwaarden van voorgestelde bepalingen voldoet, niet betekent dat de instelling in kwestie aan het toepassingsveld ervan ontsnapt.

En ce qui concerne la dernière remarque de M. Brotcorne, le secrétaire d'État précise que, d'après la jurisprudence européenne — arrêt ARA-BFI (C-360/96) et l'arrêt Commission/ République française (C-237/99) —, le fait qu'une initiative au départ privée réponde aux conditions des dispositions proposées ne veut pas dire que l'organisme concerné échappe au champ d'application de celles-ci.


Wat de laatste opmerking van de heer Brotcorne betreft, merkt de staatssecretaris op dat de Europese rechtspraak, het ARA-BFI-arrest (C-360/96) en het arrest Commissie/ Franse Republiek (C-237/99), stellen, dat een oorspronkelijk privé-initiatief dat aan de voorwaarden van voorgestelde bepalingen voldoet, niet betekent dat de instelling in kwestie aan het toepassingsveld ervan ontsnapt.

En ce qui concerne la dernière remarque de M. Brotcorne, le secrétaire d'État précise que, d'après la jurisprudence européenne — arrêt ARA-BFI (C-360/96) et l'arrêt Commission/ République française (C-237/99) —, le fait qu'une initiative au départ privée réponde aux conditions des dispositions proposées ne veut pas dire que l'organisme concerné échappe au champ d'application de celles-ci.


Wat de laatste vraag van de heer Brotcorne betreft verwijst de spreker naar de toelichting die werd verstrekt in de bevoegde Kamercommissie.

En ce qui concerne la dernière question de M. Brotcorne, l'intervenant renvoie aux explications qui ont été données en commission compétente de la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : heer brotcorne betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer brotcorne betreft' ->

Date index: 2021-06-01
w