Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer carnero gonzález heeft » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 13 oktober 2016, wordt de heer Manuel GONZALEZ LUQUE, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, ter vervanging van Mevr. Anne PARE, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui produit ses effets le 13 octobre 2016, M. Manuel GONZALEZ LUQUE, à Anderlecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, en remplacement de Mme Anne PARE, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


De heer Carnero González heeft iets heel belangrijks gezegd, namelijk dat op de top in november iets gebeurd is dat een paar jaren geleden niet mogelijk zou zijn geweest.

M. Carnero González a dit quelque chose de très important, à savoir qu’il s’est passé lors du sommet de novembre une chose qui n’aurait pas été possible il y a quelques années.


Ik steun het gebruik van de symbolen van de Unie en heb daarom voor het verslag gestemd van de rapporteur, de heer Carnero González.

Je suis favorable à l’utilisation des symboles de l’Union, et j’ai dès lors voté le rapport du rapporteur, M. Carnero González.


− (SV) Wij, Zweedse sociaaldemocraten, hebben ervoor gekozen om tegen het verslag van de heer Carnero González over het gebruik door het Parlement van de symbolen van de Unie (A6-0347/2008) te stemmen.

− (SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, avons voté contre le rapport de Carlos Carnero González sur l’utilisation par le Parlement des symboles de l’Union (A6-0347/2008).


Bij koninklijk besluit van 13 maart 2011, wordt aan de heer STUBBE Gonzalez, op het einde van de maand januari 2011, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank van Brussel.

Par arrêté royal du 13 mars 2011, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Bruxelles est accordée à M. STUBBE Gonzalez à la fin du mois de janvier 2011, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Volgens mij hebben bijvoorbeeld de heer Calabuig Rull en de heer Carnero González het bij het rechte eind, wanneer zij benadrukken dat China zowel een kans als een bedreiging voor Europa vormt.

Ainsi, selon moi, MM. Calabuig Rull et Carnero González ont eu tout à fait raison de souligner que la Chine représente une chance pour l’Europe, mais également une menace.


Volgens mij hebben bijvoorbeeld de heer Calabuig Rull en de heer Carnero González het bij het rechte eind, wanneer zij benadrukken dat China zowel een kans als een bedreiging voor Europa vormt.

Ainsi, selon moi, MM. Calabuig Rull et Carnero González ont eu tout à fait raison de souligner que la Chine représente une chance pour l’Europe, mais également une menace.


Op 16 februari 2000 heeft de heer Mauricio Gonzalez Lopez, de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-generaal van Colombië te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort gans België ter vervanging van de heer Gustavo Gomez Porras.

Le 16 février 2000, M. Mauricio Gonzalez Lopez a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général de Colombie à Bruxelles, avec une circonscription consulaire s'étendant à toute la Belgique, en remplacement de M. Gustavo Gomez Porras.


De Raad juichte toe dat de heer Felipe Gonzalez voornemens is in 1999 aan te blijven als speciale vertegenwoordiger van de EU; hij heeft het gemeenschappelijk optreden aangenomen waarbij diens mandaat tot januari 2000 wordt verlengd.

Le Conseil s'est félicité de l'intention de M. Felipe Gonzalez de rester représentant spécial de l'UE en 1999 et a approuvé l'action commune qui se prolongera au-delà de son mandat jusqu'en janvier 2000.


Ingevolge zijn conclusies van 19 maart om de heer Felipe Gonzalez te benoemen tot speciaal gezant van de EU in de FRJ, heeft de Raad het gemeenschappelijk optreden aangenomen betreffende zijn officiële benoeming en zijn taakomschrijving.

Conformément à ses conclusions du 19 mars par lesquelles il désignait M. Felipe Gonzalez en tant que représentant spécial de l'UE en RFY, le Conseil a adopté l'action commune le nommant officiellement et définissant sa mission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer carnero gonzález heeft' ->

Date index: 2022-09-16
w