Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer castro manuel » (Néerlandais → Français) :

De heer CASTRO Manuel, gedomicilieerd rue Al Wilade 8 in 4300 Borgworm, geboren in Vega, Gijón (Spanje) op 7 februari 1958

M. CASTRO Manuel domicilié rue Al Wilade 8 à 4300 Waremme né à Vega Gijon (Espagne) le 7 février 1958


Bovendien heeft de algemene vergadering op haar buitengewone zitting van 29 januari 2016 akte genomen van het ontslag van Mevr. Michèle LAHAYE en van de vervanging van betrokkene door de heer Antoine BERTRAND. de heer BERTRAND Antoine, rijksregisternummer 86.09.02-359.92 de heer CASIER Martin, rijksregisternummer 87.02.03-277.19 de heer CASTRO Manuel, rijksregisternummer 58.02.07-231.15 de heer CEUX Christian, rijksregisternummer 53.07.27-107.51 de heer COOLS Marc, rijksregisternummer 56.01.01-103.80 de heer CYS Mathias, rijksregisternummer 78.11.02-277.20 de heer DE BRABANTER Jan, rijksregisternummer 56.04.09-001.60 de heer DEMOL Pierre ...[+++]

Par ailleurs, l'Assemblée générale extraordinaire du 29 janvier 2016 a pris acte de la démission de Mme LAHAYE Michèle et de son remplacement par M. BERTRAND Antoine. M. BERTRAND Antoine, numéro du Registre national 86.09.02-359.92 M. CASIER Martin, numéro du Registre national 87.02.03-277.19 M. CASTRO Manuel, numéro du Registre national 58.02.07-231.15 M. CEUX Christian, numéro du Registre national 53.07.27-107.51 M. COOLS Marc, numéro du Registre national 56.01.01-103.80 M. CYS Mathias, numéro du Registre national 78.11.02-277.20 M. DE BRABANTER Jan, numéro du Registre national 56.04.09-001.60 M. DEMOL Pierre, numéro du Registre nation ...[+++]


wordt de heer Lahouari NAJAR, te Affligem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging van de heer Manuel CASTRO, te Borgworm, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Lahouari NAJAR, à Affligem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement de Monsieur Manuel CASTRO, à Waremme, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


de heer CASTRO Y REDRUELLO Manuel, te BORGWORM, voor een termijn eindigend op 31 oktober 2014;

Mr CASTRO Y REDRUELLO Manuel, à WAREMME, pour une période se clôturant le 31 octobre 2014;


Art. 2. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van rechter in sociale zaken te voeren : - bij de arbeidsrechtbank van Brussel : - van het Franse taalstelsel : - als werkgever : De heren : BETTENDORF Claude te Kampenhout; DEKENS Laurent te Brussel ; GRASSI Patrick te Knokke; VANGEENBERGHE Herman te Brussel; - als werknemer-arbeider : Mevr. GODTBIL Jeannine te Anderlecht; De heren : BOSMANS Jean-Luc te Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel te Waremme; - als werknemer-bediende : Madame JORIS Martine te Brussel; De heer THOMAS Gi ...[+++]

Art. 2. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de juge social les personnes dont le nom suit : - au tribunal du travail de Bruxelles : - appartenant au régime linguistique français : - au titre d'employeur : MM. : BETTENDORF Claude à Kampenhout; DEKENS Laurent à Bruxelles; GRASSI Patrick à Knokke; VANGEENBERGHE Herman à Bruxelles; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme GODTBIL Jeannine à Anderlecht; MM. : BOSMANS Jean-Luc à Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel à Waremme; - au titre de travailleur-employé : Mme JORIS Martine à Bruxelles; M. THOMAS Gilbert à Bruxelles.


Art. 2. Mevr. Di Santo, Jessica, te 6110 Montigny-Le-Tilleul, wordt, als vertegenwoordiger van de werknemers, meer bepaald van het Algemeen Belgisch Vakverbond, benoemd tot gewoon lid van het Paritair leercomité voor de elektriciens : installatie en distributie, ter vervanging van de heer Castro, Manuel, te 4300 Borgworm, wiens mandaat ze zal voleindigen.

Art. 2. Mme Di Santo, Jessica, à 6110 Montigny-le-Tilleul, est nommée, en qualité de représentante des travailleurs, plus particulièrement de la Fédération générale du Travail de Belgique, membre effectif du Comité paritaire d'apprentissage pour les électriciens : installation et distribution, en remplacement de M. Castro, Manuel, à 4300 Waremme, dont elle achèvera le mandat.


De heer CASTRO Y REDRUELLO Manuel, te Waremme;

M. CASTRO Y REDRUELLO Manuel, à Waremme;


De heer Castro Y Redruello, Manuel, te Waremme.

M. Castro Y Redruello, Manuel, à Waremme.




D'autres ont cherché : heer castro manuel     wordt de heer     heer manuel     heer     redruello manuel     brussel de heer     heer castro     heer castro manuel     manuel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer castro manuel' ->

Date index: 2023-09-20
w