Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer claes dient " (Nederlands → Frans) :

De heer Claes dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-1961/2) dat ertoe strekt een artikel 4/1 (nieuw) in te voegen.

M. Claes dépose un amendement nº 3 (doc. Sénat, nº 5-1961/2) visant à insérer un article 4/1 (nouveau).


De heer Claes dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1961/2) dat ertoe strekt in artikel 2,§ 2, van de bijzondere wet van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen, de woorden « in het Belgisch Staatsblad » te vervangen door de woorden « op zijn webstek ».

M. Claes dépose un amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-1961/2) visant à remplacer, à l'article 2,§ 2, de la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine, les mots « au Moniteur belge » par les mots « sur son site Internet ».


De heer Claes dient vervolgens amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 5-1961/2) dat ertoe strekt een vergelijkbare wijziging aan te brengen in artikel 6,§ 3, van dezelfde bijzondere wet.

M. Claes dépose ensuite un amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 5-1961/2) visant à apporter une modification semblable à l'article 6,§ 3, de la même loi spéciale.


De heer Claes dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 5-1961/2) dat ertoe strekt artikel 5 te vervangen om in de mogelijkheid te voorzien verbeteringen te bezorgen aan het Rekenhof zowel op papieren drager als elektronisch.

M. Claes dépose un amendement nº 4 (doc. Sénat, nº 5-1961/2) visant à remplacer l'article 5 afin de prévoir la possibilité de transmettre des corrections à la Cour des comptes, soit par voie électronique, soit par écrit.


De heer Claes dient amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 2232/4) dat ertoe strekt in de Franse tekst het woord « allocations » te vervangen door het woord « prestations » en verwijst daarbij naar de schriftelijke verantwoording bij dit amendement.

M. Claes dépose l'amendement nº 6 (doc. Sénat, nº 2232/4) qui vise à remplacer, dans le texte français, le mot « allocations » par le mot « prestations », et se réfère à cet égard à la justification écrite de cet amendement.


Pagina 69354, in artikel 6 dient te worden gelezen « De heer Claes Joseph » in plaats van « De heer Claes Jozef »; « De heer Spaepen Camiel » in plaats van « De heer Spaepen Kamiel »; « De heer Stokx Ivo » in plaats van « De heer Stockx Ivo », « De heer Valkeneers Roland » in plaats van « De heer Vankeneers Roland ».

Page 69354, à l'article 6 il faut lire « M. Claes Joseph » à la place de « M. Claes Jozef »; « M. Spaepen Camiel » à la place de « M. Spaepen Kamiel »; « M. Stokx Ivo » à la place de « M. Stockx Ivo », « M. Valkeneers Roland » à la place de « M. Vankeneers Roland ».




Anderen hebben gezocht naar : heer claes dient     heer     heer claes     artikel 6 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer claes dient' ->

Date index: 2023-07-08
w