Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer coveliers al opmerkte " (Nederlands → Frans) :

Zoals de heer Coveliers al opmerkte, is de heer Jodts eveneens de mening toegedaan dat het woord « ere » juridisch heel moeilijk te definiëren zal zijn. Het zou ook te beperkend werken in de toepassing van het artikel.

Comme M. Coveliers l'a déjà fait remarquer, M. Jodts est également d'avis que le terme « honneur » est très difficile à définir juridiquement et aurait un effet trop limitatif sur l'application de l'article.


Zoals de heer Guterres terecht opmerkt, willen deze mensen niet naar de Europese Unie, maar naar huis.

Comme l’a dit M. Guterres, ces personnes ne tiennent pas particulièrement à venir dans l’Union européenne; ce qu’elles veulent, c’est pouvoir retourner chez elles.


Het CvdR juicht het ontwerp voor de gedragscode toe. Deze zou van toepassing moeten zijn op de verschillende EU-fondsen die met territoriale samenhang te maken hebben. Het doet me deugd dat we nu de kans hebben om aan de definitieve uitwerking ervan mee te werken" zei de heer Szwabski, die verder nog opmerkte: "De Commissie is van plan om de EGP goed te keuren als een gedelegeerde handeling, meteen na de inwerkingtreding van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen.

Le CdR se félicite de la publication du projet de code de conduite qui devrait s'appliquer dans le cadre des différents fonds européens liés à la cohésion territoriale et je me réjouis de cette occasion offerte de contribuer à sa finalisation aujourd'hui" a déclaré M. Szwabski, soulignant que "la Commission a l'intention d'adopter ce code de conduite sous la forme d'un acte délégué immédiatement après l'entrée en vigueur du règlement portant dispositions communes.


Zoals de heer Paparizov terecht opmerkte over consumenten, hebben we in het najaar samen met consumentenorganisaties het Energieforum voor de burger gelanceerd, dat alle consumentenorganisaties bijeenbrengt om te discussiëren over het pakket energiemarkt. Daarom moeten we de reikwijdte van het akkoord niet alleen verbreden vanwege het Parlement en de Raad, maar ook om de acceptatie van de energiemarkt in het algemeen te vergroten bij de Europese burgers.

Comme M. Paparizov l’a dit à juste titre à propos des consommateurs, nous avons lancé cet automne notre Forum des citoyens sur l’énergie (Citizens’ Energy Forum), qui rassemble toutes les associations de consommateurs pour discuter du paquet consacré au marché de l’énergie. Nous devons donc élargir cet accord non seulement pour répondre aux souhaits du Parlement et du Conseil, mais aussi pour faire en sorte que les citoyens européens adhèrent davantage au marché de l’énergie de façon générale.


Hoewel hij opmerkt dat eBay wellicht niet neutraal is in die zin, omdat zij haar klanten aanwijzingen geeft over hoe de advertenties moeten worden opgesteld en de inhoud van de lijsten controleert, is de heer Jääskinen niet van mening dat een dergelijke betrokkenheid bij de voorbereiding van de lijsten van de klant zou moeten leiden tot het verlies van de bescherming die wordt geboden aan ondernemingen die door gebruikers geüploade gegevens opslaan.

Tout en indiquant qu’eBay pourrait ne pas être neutre – en ce sens qu’elle fournit des instructions à ses clients pour la rédaction des annonces et qu’elle en contrôle les contenus – M. Jääskinen considère qu’une telle participation à la préparation des annonces des clients ne devrait pas entraîner la perte du bénéfice de la protection accordée aux entreprises stockant des informations téléchargées par des utilisateurs.


Zoals mijn collega, de heer McCreevy, indertijd opmerkte, leveren deze amendementen geen toegevoegde waarde op voor de interne markt, voor postgebruikers of voor postbodes.

Comme l'a observé alors mon collège, M. McCreevy, ces amendements n'apportent aucune valeur ajoutée au marché intérieur, aux utilisateurs des services postaux, ni aux facteurs, hommes ou femmes.


VRAGEN OM UITLEG van mevrouw Leduc (verslag van de Amerikaanse kamer van koophandel) aan de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie (Sprekers : mevrouw Leduc en de heer Di Rupo, vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie); van de heer Jonckheer (naleving van de sociale en milieunormen van de Europese Unie betreffende het Algemeen Preferentiestelsel (APS) aan de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie (Sprekers : mevrouw Ledux en de heer Di Rupo, vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie); van de heer ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de Mme Leduc (rapport de la Chambre américaine de commerce) au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications (Orateurs : Mme Leduc et M. Di Rupo, vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications); de M. Jonckheer (respect des normes sociales et environnementales prévues par les règlements de l'Union européenne concernant le Système de préférence généralisé) au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications (Orateurs : MM. Jonckheer et Di Rupo, vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications); de M. Coveliers (absence de réforme ...[+++]


VRAAG OM UITLEG VAN DE HEER HUGO COVELIERS AAN DE VICE-EERSTE MINISTER EN MINISTER VAN BINNENLANDSE ZAKEN, over « de malaise bij het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid » De heer Coveliers (VLD).

DEMANDE D'EXPLICATIONS DE M. HUGO COVELIERS AU VICE-PREMIER MINISTRE ET MINISTRE DE L'INTERIEUR, sur « le malaise existant au Secrétariat permanent à la politique de prévention » M. Coveliers (VLD) (en néerlandais).


MONDELINGE VRAGEN van de heer Boutmans (commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten); van de heer Verreycken (optreden van de Brusselse politie op 11 juli 1998); van mevrouw Lizin (akkoorden van Oslo over Palestina); van de heer Coveliers (permanent overlegplatform inzake criminaliteit en ondernemingen); van de heer De Decker (militair ziekenhuis van Brussel); van mevrouw Dardenne (genetisch gemodificeerde organismen); van de heer Devolder (krijgen van medische verzorging in een andere lidstaat van de EU); van mevrouw Thi ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Boutmans (Commission d'accès aux documents administratifs); de M. Verreycken (intervention de la police le 11 juillet 1998); de Mme Lizin (Accords d'Oslo sur la Palestine); de M. Coveliers (concertation permanente en matière de criminalité et entreprises); de M. De Decker (hôpital militaire de Bruxelles); de Mme Dardenne (organismes génétiquement modifiés); de M. Devolder (obtention de soins médicaux dans un autre Etat membre de l'UE); de Mme Thijs (jetons de présence des conseillers communaux); de Mme ...[+++]


MONDELINGE VRAGEN van de heer Anciaux (veiligheidsbeleid in Brussel); van de heer Goris (verbod op de verkoop van sigaretten en alcoholische dranken); van de heer Vandenberghe (personenbelasting); van de heer Coveliers (internationale adoptie); van mevrouw Merchiers (jeugdbescherming); van de heer Destexhe (bezoek aan Hertoginnedal op 16 en 17 mei); van mevrouw Willame-Boonen (omzetting van de Europese richtlijnen) en van de heer Olivier (interne werking van de NMBS.)

QUESTIONS ORALES de M. Anciaux (politique de sécurité à Bruxelles); de M. Goris (interdiction de vendre des cigarettes et des boissons alcoolisées); de M. Vandenberghe (impôt des personnes physiques); de M. Coveliers (adoption internationale); de Mme Merchiers (protection de la jeunesse); de M. Destexhe (visite de Val-Duchesse des 16 et 17 mai); de Mme Willame-Boonen (transposition des directives européennes), et de M. Olivier (fonctionnement interne de la SNCB).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer coveliers al opmerkte' ->

Date index: 2022-02-25
w