Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer crowley en mezelf " (Nederlands → Frans) :

Reeds in 2009 werd de resolutie betreffende het bevorderen van de toegankelijkheid van het openbaar vervoer, waarvan mevrouw Burgeon en de heer Delizée en mezelf de auteurs van waren, goedgekeurd (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, nrs. 76/1 tot 6).

L'adoption de la résolution relative à l'amélioration de l'accessibilité des transports en commun, dont les auteurs étaient Mme Burgeon, M. Delizée et moi-même, remonte à 2009 déjà (Doc. Parl., Chambre, S.E. 2007, n°s 76/1 à 6).


De landen waarvoor de meeste dossiers momenteel behandeld worden zijn China, Zuid-Afrika, Mexico en Algerije. 2. Het memorandum of understanding dat op 1 april 2016 werd ondertekend door de vice-minister van Landbouw, de heer Qu Dongyu, en mezelf geeft het kader weer waarbinnen beide diensten in de toekomst nauwer zullen samenwerken, wat ongetwijfeld ook onze Belgische exportdossiers zal ondersteunen.

Les pays concernés actuellement par la plupart des dossiers sont la Chine, l'Afrique du Sud, le Mexique et l'Algérie. 2. Le protocole d'accord qui a été signé le 1er avril 2016 par le vice-ministre de l'Agriculture, M. Qu Dongyu, et moi-même précise le cadre dans lequel les deux services collaboreront plus étroitement à l'avenir, ce qui soutiendra sans nul doute également nos dossiers d'exportation belges.


(EN) Namens de heer Crowley en mezelf bedank ik de fungerend voorzitter van de Raad voor haar zeer uitvoerige antwoord. Ik ben zeer ingenomen met de aanpak van zowel de Raad als de Commissie.

– (EN) Permettez-moi, en mon nom propre et en celui de M. Crowley, de remercier la Présidente en exercice pour sa réponse détaillée. J’ajouterais que je suis très heureux de l’approche adoptée par le Conseil et la Commission.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat iedereen met de stemmingen wil beginnen, maar ik wil namens alle medeondertekenaars – mevrouw Brepoels, de heer Buşoi, de heer Lehne, de heer Peterle en mezelf – iedereen danken die onze schriftelijke verklaring over de strijd tegen darmkanker heeft gesteund.

– (EN) Monsieur le Président, je sais que tout le monde veut voter, mais je voudrais juste, au nom de tous les cosignataires – Mme Brepoels, M. Buşoi, M. Leinen, M. Peterle et moi-même – remercier tous ceux qui ont soutenu notre déclaration écrite sur la lutte contre le cancer colorectal.


Ten tweede: de heer Cohn-Bendit, de heer Watson en ikzelf, de heer Pöttering en de heer Crowley hebben een bijeenkomst in de Praagse Burcht bijgewoond.

Deuxièmement, M. Cohn-Bendit, M. Watson, M. Pöttering, M. Crowley et moi-même avons participé à une réunion au château de Prague.


Ik deel te uwer informatie mee dat de heer Frattini om precies zeven uur vanavond weg moet, maar nu is mij, behalve de twee vraagstellers, ook het woord gevraagd door de heer Ebner, de heer Crowley en de heer Rübig.

- Je voudrais vous informer que M. Frattini doit partir à 19 heures pile et que M. Ebner, M. Crowley et M. Rübig ainsi que les deux membres soumettant des questions m’ont demandé la parole.


Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.

Je tiens à préciser que j'ai marqué mon accord sur cette mise à disposition des planches cadastrales scannées à la Fédération royale du Notariat belge pour autant évidemment que ledit avenant soit conclu entre le Ministre des Finances, Monsieur Didier Reynders, mon collègue Monsieur Michel Daerden et moi-même.


­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, in mijn antwoord aan de heer Crowley moet ik iets herhalen dat de heer Crowley ongetwijfeld al heel vaak heeft gehoord: het huisvestingsbeleid, het beleid ter ondersteuning van daklozen, is een zuiver nationale aangelegenheid.

- (EL) Monsieur le Président, en réponse ? M. Crowley, je dois dire que, comme lui-même l’a entendu maintes fois répéter, la politique du logement, la politique concernant les sans-logis, est une compétence purement nationale.


Deze oplossing is het resultaat van een amendement van de heer Moens en mezelf.

Un amendement de M. Moens et moi-même a concrétisé cette solution.


Enkele maanden geleden hebben op initiatief van de heer Valls en mezelf de ministers van Binnenlandse Zaken in Brussel vergaderd over cyberhaat, waarmee onder meer racistische en radicale uitlatingen op het internet worden bedoeld.

Voici quelques mois, les ministres de l'Intérieur se sont donc réunis à Bruxelles à l'initiative conjointe de M. Valls et de moi-même sur le thème de la cyberhaine, laquelle englobe les propos racistes et radicaux sur Internet.




Anderen hebben gezocht naar : heer     delizée en mezelf     mezelf     namens de heer crowley en mezelf     mijnheer     peterle en mezelf     heer crowley     watson en ikzelf     deel     daerden en mezelf     ongetwijfeld al heel     moens en mezelf     valls en mezelf     heer crowley en mezelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer crowley en mezelf' ->

Date index: 2021-10-28
w