Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer delpérée toch even » (Néerlandais → Français) :

De heer Delpérée vraagt de commissieleden toch ten minste een ander amendement voor te stellen dat geen uitdrukking gebruikt die iets betekent — en dan gaat het toch om wetgevende initiatieven — of die niets betekent en dan beter kan worden geschrapt.

M. Delpérée demande aux membres de la commission d'au moins proposer un amendement alternatif qui n'emploie pas une expression qui, ou bien veut dire quelque chose — et on est dans les initiatives législatives —, ou bien ne veut rien dire, alors il vaut mieux le supprimer.


De heer Delpérée vraagt de commissieleden toch ten minste een ander amendement voor te stellen dat geen uitdrukking gebruikt die iets betekent — en dan gaat het toch om wetgevende initiatieven — of die niets betekent en dan beter kan worden geschrapt.

M. Delpérée demande aux membres de la commission d'au moins proposer un amendement alternatif qui n'emploie pas une expression qui, ou bien veut dire quelque chose — et on est dans les initiatives législatives —, ou bien ne veut rien dire, alors il vaut mieux le supprimer.


– (RO) (Het was niet mijn beurt, maar ik ga toch even verder.) Ten eerste wil ik de heer Albertini gelukwensen met het uitstekende verslag. Het verslag benadrukt de rol die de Europese Unie moet spelen op het wereldtoneel als wereldwijde speler van formaat.

– (RO) (Ce n’était pas mon tour, mais je continue quand même.) Je voudrais commencer par féliciter M. Albertini pour l’excellent rapport qu’il a rédigé, qui met en évidence le rôle que l’Union européenne doit jouer sur la scène internationale en tant qu’acteur mondial de premier plan.


Ik wil toch even iets tegen de heer Farage zeggen.

– Je voudrais dire un mot à M. Farage.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, mag ik zo vrij zijn toch even kort op de heer Ryan te reageren?

− (EN) Madame la Présidente, puis-je prendre la liberté de répondre brièvement aux commentaires de M. Ryan?


Vervolgens wil ik toch even opmerken – en daarmee reageer ik met name op de opmerkingen van de heer Casini – dat het eigenlijk heel bitter is dat we dezelfde argumenten die worden gebruikt om, zeg maar, bepaalde rechtssystemen uit te sluiten – sharia of zo – ook gebruiken of dat hiernaar ook wordt verwezen bínnen de Europese Unie om volkomen legaal binnen de EU gesloten huwelijken niet te erkennen, puur wegens de seksuele oriëntatie van het koppel.

En outre, je voudrais dire ceci – et par là, je réagis aux observations de M. Casini –, qu’il est réellement intolérable que les arguments utilisés pour exclure certains ordres juridiques – la Charia par exemple – soient également utilisés ou invoqués au sein de l’Union européenne, afin de ne pas reconnaître entièrement des mariages contractés légalement dans l’Union, au simple motif de l’orientation sexuelle du couple.


Het verslag dat door mijn voorganger Albert Jan Maat is geschreven, toch voor een belangrijk deel, gaat met name in op de doelstelling van het visserijbeleid in het algemeen. Duurzame visserij dus, en de term "duurzaam" is helder en de betekenis ervan blijkt ook duidelijk uit hetgeen de heer Borg zo-even heeft gezegd en uit hetgeen in de overeenkomst en het protocol staat.

L’objet principal du rapport, qui représente dans une large mesure le travail de mon prédécesseur, M. Maat, est l’objectif de la politique de la pêche en général - la pêche durable, en d’autres termes - et, bien que le terme «durable» soit clair, sa signification est aussi évidente à la lumière de ce que M. Borg a dit il y a un instant et de ce qui est précisé dans l’accord et le protocole.


- Mijnheer de voorzitter, ik zou de heer Delpérée toch even van repliek willen dienen.

- Je voudrais répliquer aux propos de M. Delpérée.


- Ik zal aansluitend bij de verslaggeving van de heer Delpérée, nog even ingaan op de inhoudelijke discussie die in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden over dit belangenconflict werd gevoerd.

- À la suite du rapport de M. Delpérée, je vais également aborder la discussion sur le fond qui a été menée en commission des Affaires institutionnelles sur ce conflit d'intérêts.


- Mevrouw Anseeuw, ik onderbreek u even, want ik wil aan de heer Delpérée de pin overhandigen tegen huiselijk geweld, die symbool staat voor de Wittelintjescampagne (De voorzitter speldt de pin op de revers van het jasje van de heer Delpérée).

- Permettez-moi, madame Anseeuw, de vous interrompre un instant, le temps de remettre à M. Delpérée le pin's contre les violences domestiques, qui symbolise la Campagne du ruban blanc (Mme la présidente épingle le pin's au revers du veston de M. Delpérée).




D'autres ont cherché : heer     heer delpérée     commissieleden toch     stellen     toch     toch even     tegen de heer     wil toch     wil toch even     vrij zijn toch     wil ik toch     hetgeen de heer     betekenis ervan     zou de heer delpérée toch even     nog even     aan de heer     onderbreek u even     heer delpérée toch even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer delpérée toch even' ->

Date index: 2021-04-03
w