Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer dominique coulon " (Nederlands → Frans) :

- wordt aan de heer Dominique COULON eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; - wordt mevrouw Catherine VERMEERSCH benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulpkas, in hoedanigheid van vertegenwoordigster van de representatieve werkgeversorganisaties, ter vervanging van de heer Dominique COULON, voor een termijn van zes jaar.

- démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Monsieur Dominique COULON. - Madame Catherine VERMEERSCH, est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations représentatives des employeurs, en remplacement de Monsieur Dominique COULON, pour un terme de six ans.


Artikel 1. Benoemd worden tot lid van de Commissie voor risicopreventie voor gezondheid op het sportgebied : 1° als vertegenwoordiger van het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité : a) als werkend lid : de heer Marc Vangrinsven; b) als plaatsvervangend lid : de heer Olivier Henri; 2° als vertegenwoordiger van de Hoge Raad voor de gezondheidspromotie : a) als werkend lid : Mevr. Lihsin Tsien; b) als plaatsvervangend lid : Mevr. Pascale Jeholet; 3° als vertegenwoordiger van de Hoge Raad voor de Sport: a) als werkend lid : de heer Dominique Coulon; b) als plaatsvervangend lid : Mevr. Mailis Lechien; 4° als vertegenwoordiger van ...[+++]

Article 1 . Sont nommés membres de la Commission de prévention des risques pour la santé dans le sport : 1° en tant que représentants du Comité Olympique et interfédéral belge : a) en tant que membre effectif : M. Marc Vangrinsven; b) en tant que membre suppléant : M. Olivier Henri; 2° en tant que représentants du Conseil supérieur de promotion de la santé : a) en tant que membre effectif : Mme Lihsin Tsien; b) en tant que membre suppléant : Mme Pascale Jeholet; 3° en tant que représentants du Conseil supérieur des sports: a) en tant que membre effectif : M. Dominique Coulon; b) en tant que membre suppléant : Mm ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 januari 2014, dat in werking treedt op 15 januari 2014, wordt Mevr. Gisèle DESIRONT, te Waver, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van de heer Dominique COULON, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 10 janvier 2014, qui entre en vigueur le 15 janvier 2014, Mme Gisèle DESIRONT, à Wavre, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les banques, en remplacement de M. Dominique COULON, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


De heer Dominique COULON, rechter in sociale zaken als werkgever bij de arbeidsrechtbank te Brussel.

M. Dominique COULON, juge social au titre d'employeur au tribunal du travail de Bruxelles.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 november 2006, dat in werking treedt op 24 november 2006, wordt de heer Dominique COULON, te Elsene, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van Mevr. Wien DE GEYTER, te Tienen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

Par arrêté du directeur général du 14 novembre 2006, qui entre en vigueur le 24 novembre 2006, M. Dominique COULON, à Ixelles, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les banques, en remplacement de Mme Wien DE GEYTER, à Tirlemont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 augustus 2005, dat in werking treedt op 3 augustus 2005, wordt de heer Pierre WOUTERS, te Eigenbrakel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van de heer Dominique COULON, te Elsene, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen

Par arrêté du Directeur général du 2 août 2005, qui entre en vigueur le 3 août 2005, M. Pierre WOUTERS, à Braine-l'Alleud, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les banques, en remplacement de M. Dominique COULON, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer dominique coulon' ->

Date index: 2022-12-19
w