Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer fiori heeft benadrukt » (Néerlandais → Français) :

Vergeet niet dat het ­ zoals de heer Frank Swaelen, oud-voorzitter van de Senaat en voorzitter van de Parlementaire Onderzoekscommissie betreffende de gebeurtenissen in Rwanda officieel heeft benadrukt ­ dank zij de snelheid en de kwaliteit is waarmee het krijgsauditoraat het dossier heeft samengesteld betreffende het verlies van tien leden van het tweede Commando, in Rwanda, in april 1994, dat dit document is erkend als het enige betrouwbare document. Het heeft als leidraad gediend voor de onderzoekscommissie (zi ...[+++]

Rappelons que, comme l'avait souligné officiellement M. Frank Swaelen, ancien président du Sénat et président de la Commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda, grâce à la rapidité et la qualité avec lesquelles le dossier sur la perte de 10 membres du 2 Commando au Rwanda en avril 1994 avait été constitué par l'auditorat militaire, celui-ci fut reconnu comme le seul document fiable et servit d'ossature à la commission d'enquête (voir le rapport de la Commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda, doc. Sénat, 1997-1998, nº 1-611/7).


De heer Maystadt heeft onlangs nog benadrukt dat de EIB een zeer belangrijke geldschieter is, die meer financieringscapaciteit heeft op het vlak van ontwikkeling dan welke andere instelling ter wereld ook.

M. Maystadt a récemment encore insisté sur le fait que la BEI était un bailleur de fonds extrêmement important, capable d'apporter plus de capacité de financement pour le développement que n'importe quelle autre institution de par le monde.


De heer Winants heeft deze interpretatie duidelijk verworpen en benadrukt dat het mogelijk moet zijn meteen de uitzonderlijke methoden te gebruiken zonder eerst de gewone of specifieke methoden te hebben geprobeerd.

M. Winants a clairement rejeté cette interprétation et soutenu qu'il devait être possible d'utiliser des méthodes exceptionnelles sans être au préalable passé par des méthodes ordinaires ou spécifiques.


De heer Williamson heeft die prioriteiten ook benadrukt, weliswaar tien jaar later.

M. Williamson a souligné les mêmes priorités, mais dix ans plus tard.


De heer Anciaux heeft reeds benadrukt dat hiervan werd afgeweken om budgettaire redenen.

M. Anciaux a déjà souligné que si on s'est écarté de ces chiffres, c'est pour des raisons budgétaires.


De heer Daul heeft benadrukt dat hij vindt dat de grootste fractie de voorzitter van de Commissie moet voordragen, zoals vijf jaar geleden ook is gebeurd.

M. Daul a proposé que le groupe principal propose le président de la Commission, comme cela a été le cas il y a cinq ans.


Er is in dit debat – een debat waarvoor ik u werkelijk dankbaar ben, want het Parlement heeft zijn institutionele rol op begrotingsgebied werkelijk goed gespeeld en ons waardevolle adviezen gegeven – door enkele vooraanstaande leden, te beginnen bij de heer Wynn, een algemene opmerking gemaakt: een gebrek aan ambitie, zoals ook de heer Fiori heeft benadrukt, of de stelling dat te veel realisme onze positie verzwakt.

Une critique générale se retrouve tout au long du débat - débat dont je vous suis particulièrement reconnaissant, car le Parlement a exercé effectivement son pouvoir institutionnel sur la question du budget et nous a donné de précieux conseils - des critiques émises par certains membres importants du Parlement, à commencer par M. Wynn: un manque d’ambition, comme l’a également souligné M. Fiori, et l’affirmation selon laquelle un excès de réalisme peut être source de faiblesse.


De heer Seeber heeft benadrukt dat een toekomstige regeling voor klimaatverandering gebaseerd moet zijn op een brede participatie van alle grote uitstoters. Voor een werkelijk doeltreffende samenwerking is dat essentieel.

M. Seeber a souligné que tout futur régime de changement climatique devra s’appuyer sur la participation de tous les principaux émetteurs, ce qui revêt une importance clé pour que notre coopération soit réellement efficace.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, mijns inziens heeft de heer Fiori in zijn eerste redevoering duidelijk uitgelegd waar het op staat.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je crois que dans son intervention, M. Fiori a clarifié la situation. Il a affirmé qu'il s'agissait d'identifier les principes religieux - les siens - aux principes de civilisation.


Daarom ben ik het ook volkomen eens met het amendement dat de heer Fiori voor de plenaire vergadering heeft ingediend.

À cet égard, je voudrais à présent dire aussi que j'appuie sans réserve la proposition introduite en plénière par M. Fiori.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer fiori heeft benadrukt' ->

Date index: 2022-04-01
w