Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer flamand andré wiens » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, is de heer SACRE Philippe benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer FLAMAND André wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, Monsieur SACRE Philippe est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur FLAMAND André dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. BAERT Evy benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer VANDEVOORDE André, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme BAERT Evy est nommée en qualité de membre effectif auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. VANDEVOORDE André, dont elle achèvera le mandat.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De heer Claus Eduard Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2010 12 juni 1950 - Sint-Truiden Mevr. Corbeels Paula Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 11 april 1951 - Berg De heer De Clercq Ronny Hoofdmedew ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2010 12 juin 1950 - Saint-Trond Mme Corbeels Paula Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 11 avril 1951 - Berg M. De Clercq Ronny Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 13 février 1951 - Grammont M. Destrycker Marc Collaborateur en chef Pri ...[+++]


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 7 maart 2016, is Mevr. DURAY Michèle benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Bergen ter vervanging van de heer WINS André wiens mandaat zij zal voleindigen.

- Nomination Par arrêté royal du 7 mars 2016, Mme DURAY Michèle est nommée conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail de Mons en remplacement de M. WINS André dont elle achèvera le mandat.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016, is mevrouw VERBEKE Marleen benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Gent arrondissement Oost-Vlaanderen ter vervanging van de heer TROCH André wiens mandaat zij zal voleindigen.

- Nomination Par arrêté royal du 15 février 2016, Madame VERBEKE Marleen est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Gand arrondissement Flandre orientale en remplacement de Monsieur TROCH André dont elle achèvera le mandat.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206, gewijzigd bij de wet van 15 mei 1987, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 februari 1994, 19 januari 1999, 16 juni 2006 en 25 maart 2014; Gelet op de dubbele kandidatenlijsten voorgedragen door de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij b ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, 206, modifié par la loi du 15 mai 1987, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre de juges sociaux et de conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février 1994, du 19 janvier 1999, du 16 juin 2006 et du 25 mars 2014; Vu la liste double de candidats présentés par l'organisation représentative d'employeurs et de travailleurs; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 6 maart 2013 is de heer EMOND, Michel, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de arbeidsrechtbank van Namen-Dinant ter vervanging van de heer GOFFIN, André, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 6 mars 2013, M. EMOND, Michel, est nommé juge social effectif au titre de travailleur-employé au tribunal du travail de Namur-Dinant en remplacement de M. GOFFIN, André, dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 6 september 2012, is de heer DOMBRECHT, Stijn benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Dendermonde ter vervanging van de heer AUDENAERT André wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 6 septembre 2012, M. DOMBRECHT Stijn est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Termonde en remplacement de M. AUDENAERT André dont il achèvera le mandat.


Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 8, gewijzigd bij de wet van 10 april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beheer van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en gewijzigd bij latere koninklijke besluiten; Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende uitvoering va ...[+++]

Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'article 8, modifié par la loi du 10 avril 2003 ; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination des membres du Conseil d'Administration de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 2 december 1998 is de heer Flamand, André, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank te Brussel, ter vervanging van de heer Collart, Jean, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 2 décembre 1998, M. Flamand, André, est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Bruxelles, en remplacement de M. Collart, Jean, dont il achèvera le mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer flamand andré wiens' ->

Date index: 2021-01-14
w