De heer Hamaide antwoordt dat het enige punt uit het voorgestelde artikel 259bis-22, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, betrekking heeft op de zinssnede « onverminderd de bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers om (...) de gedetailleerde begroting van de Hoge Raad voor de Justitie te onderzoeken en goed te keuren alsook de uitvoering ervan te controleren en de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren, (...) (zie art. 2 van het ontwerp — stuk Kamer, nr. 51-722/1).
M. Hamaide répond que le seul point qui pourrait prêter à équivoque dans l'article 259bis-22, § 2, du Code judiciaire, proposé, concerne la partie de la phrase « Sans préjudice du pouvoir dont dispose la Chambre des représentants d'examiner le budget détaillé du Conseil supérieur de la Justice, de l'approuver et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et d'approuver les comptes détaillés, (...) (voir art. 2 du projet — doc. Chambre, nº 51-722/1)