Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer hatry senator » (Néerlandais → Français) :

2. Mondelinge vraag van de heer Hatry, senator, aan de heer E. Derycke, minister van Buitenlandse Zaken, over de aanwezigheid van een Belgisch commissaris in de Europese Commissie (vraag gesteld op 21 november 1996, tijdens de openbare vergadering van de Senaat), blz. 72.

2. Question orale de M. Hatry, sénateur, à M. Derycke, ministre des Affaires étrangères, sur la présence d'un commissaire belge à la Commission européenne (question posée le 21 novembre 1996 en séance plénière du Sénat), p. 72.


2. MONDELINGE VRAAG VAN DE HEER HATRY, SENATOR, AAN DE HEER DERYCKE, MINISTER VAN BUITENLANDSE ZAKEN, OVER DE AANWEZIGHEID VAN EEN BELGISCH COMMISSARIS IN DE EUROPESE COMMISSIE (VRAAG GESTELD OP 21 NOVEMBER 1996, TIJDENS DE OPENBARE VERGADERING VAN DE SENAAT)

2. QUESTION ORALE DE M. HATRY, SÉNATEUR, À M. DERYCKE, MINISTRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, SUR LA PRÉSENCE D'UN COMMISSAIRE BELGE À LA COMMISSION EUROPÉENNE (QUESTION POSÉE LE 21 NOVEMBRE 1996 EN SÉANCE PLÉNIÈRE DU SÉNAT)


De heer Hatry (senator) heeft bedenkingen op drie punten, namelijk de werkelijke financiële toestand van de cacaoproducenten, het standpunt van de industriële chocoladefabrikanten en de oplossing van het probleem via een verschil in benaming.

M. Hatry (sénateur) se pose des questions sur trois points : la situation financière réelle des producteurs de cacao, le point de vue des industriels fabricants de chocolat et la solution du problème par le biais des différences de dénomination.


(8) Zie in dit verband bijlage 2 : mondelinge vraag van de heer Hatry, senator, aan de minister van Buitenlandse Zaken over de aanwezigheid van een Belgisch commissaris bij de Europese Commissie.

(8) Voir annexe 2 : question orale de M. Hatry, sénateur, au ministre des Affaires étrangères, sur la présence d'un commissaire belge à la Commission européenne.


De heer Hatry (senator) heeft bedenkingen op drie punten, namelijk de werkelijke financiële toestand van de cacaoproducenten, het standpunt van de industriële chocoladefabrikanten en de oplossing van het probleem via een verschil in benaming.

M. Hatry (sénateur) se pose des questions sur trois points : la situation financière réelle des producteurs de cacao, le point de vue des industriels fabricants de chocolat et la solution du problème par le biais des différences de dénomination.


Bij koninklijk besluit van 2 april 2002 wordt de heer Hatry, Paul, gewezen Minister en Ere-Senator, bevorderd tot Grootkruis in de Kroonorde.

Par arrêté royal du 2 avril 2002, M. Hatry, Paul, ancien Ministre et Sénateur honoraire, est promu Grand-Croix de l'Ordre de la Couronne.


De heer Hatry, Paul, senator; voorzitter van de raad van bestuur van de groep Philips in België.

M. Hatry, Paul, sénateur; président du conseil d'administration du groupe Philips en Belgique.


Aangezien het geacht lid expliciet verwijst naar de op 19 februari 1998 door senator Hatry gestelde mondelinge vraag, evenals naar het via de minister van Arbeid en Tewerkstelling door mijn voorganger verstrekte antwoord op deze vraag, lijkt het mij nuttig dit antwoord te formuleren vertrekkende van de feitelijke situatie zoals die door de heer Hatry werd beoogd.

Etant donné que l'honorable membre se réfère expressément à la question orale posée le 19 février 1998 par le sénateur Hatry, ainsi qu'à la réponse apportée à cette question par mon prédécesseur, via la ministre de l'Emploi et du Travail, il me paraît utile de formuler la présente réponse en partant du cas de figure qui était envisagé par M. Hatry.


Wat de eventuele kwalificatie als " over te dragen" kost en de fiscale behandeling ervan betreft, meen ik het geachte lid nuttig te kunnen verwijzen naar de antwoorden die zijn versterkt op de parlementaire vraag nr. 232 van 7 januari 1993, gesteld door de heer Senator Cooreman, op de parlementaire vraag nr. 84 van 30 april 1996, gesteld door de heer Senator Hatry (zie www. senate.be) en op de parlementaire vraag nr. 101 van 10 november 2003 , gesteld door mevrouw de volksvertegenwoordiger, T ...[+++]

Pour ce qui concerne l'éventuelle qualification de charges " à reporter" et de leur traitement fiscal, j'estime pouvoir utilement renvoyer l'honorable membre aux réponses fournies à la question parlementaire n° 232 du 7 janvier 1993, posée par monsieur le sénateur Cooreman, à la question parlementaire n° 84 du 30 avril 1996 posée par monsieur le sénateur Hatry (voir: www.senate.be) et à la question parlementaire n° 101 du 10 novembre 2003 posée par madame la représentante Trees Pieters (Quest ...[+++]


Wat betreft de voormelde kapitaalaflossingen kan ik het geacht lid evenwel verwijzen naar het antwoord dat ik heb verstrekt op de parlementaire vraag nr. 81 van 30 april 1996, gesteld door de heer senator Hatry (Vragen en Antwoorden, Senaat, zitting 1995-1996, nr. 1-21, blz. 1065).

En ce qui concerne les amortissements de capital susvisés, je peux toutefois renvoyer l'honorable membre à la réponse que j'ai fournie à la question parlementaire no 81 du 30 avril 1996, posée par M. le sénateur Hatry (Questions et Réponses, Sénat, session 1995-1996, no 1-21, p. 1065).




D'autres ont cherché : heer     heer hatry     heer hatry senator     wordt de heer     minister en ere-senator     senator     door de heer     door senator hatry     door senator     heer senator hatry     heer senator     heer hatry senator     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer hatry senator' ->

Date index: 2023-03-10
w