Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Becker
Chondrodystrofisch
De heer
Dhr
Dominant
Door geneesmiddelen
Dystrophia myotonica
Golfenergieomzetter van Isaacs
Heer
Hr
ISAAC
Isaac-syndroom
Isaacs
Myotonia congenita
Myotonie
NNO
Neuromyotonie
Pramyotonia congenita
Pseudomyotonie
Recessief
Steinert
Symptomatisch
Thomsen

Vertaling van "heer isaac " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




vermogen inzake geïntegreerde situatiekennis- en -analyse | ISAAC [Abbr.]

capacité de connaissance et d'analyse intégrées de la situation | ISAAC [Abbr.]


dystrophia myotonica [Steinert] | myotonia congenita | NNO | myotonia congenita | dominant [Thomsen] | myotonia congenita | recessief [Becker] | myotonie | chondrodystrofisch | myotonie | door geneesmiddelen | myotonie | symptomatisch | neuromyotonie [Isaacs] | pramyotonia congenita | pseudomyotonie

Dystrophie myotonique [Steinert] Myotonie:chondrodystrophique | congénitale:SAI | dominante [Thomsen] | récessive [Becker] | médicamenteuse | symptomatique | Neuromyotonie [Isaacs] Paramyotonie congénitale Pseudomyotonie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Dit bericht vervangt datgene verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 mei 2015, blz. 24276, akte nr. 2015/15053.) Buitenlandse Ambassades in België Overhandiging van geloofsbrieven Op 28 april 2015 hebben H.E. de heer Yousef R. Bataineh, de heer Isaac W. Nyenabo, de heer Emmanuel Lomoro LaWilla, de heer Jorge Alberto da Silva Borges en de heer Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië, van de Republiek L ...[+++]

(Cet avis remplace celui paru au Moniteur belge du 4 mai 2015, page 24276, acte n° 2015/15053.) Ambassades étrangères en Belgique Remise de Lettres de créance Le 28 avril 2015, LL.EE. Monsieur Yousef R. Bataineh, Monsieur Isaac W. Nyenabo, Monsieur Emmanuel Lomoro LaWilla, Monsieur Jorge Alberto da Silva Borges et Monsieur Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Royaume Hachémite de Jordanie, de la République du Libéria, de la République du Sud-Soudan, de la Rép ...[+++]


Overhandiging van geloofsbrieven Op 28 april 2015 hebben H.E. de heer Yousef R. Bataineh, de heer Isaac W. Nyenabo, de heer Emmanuel Lomoro LaWilla, de heer Jorge Alberto da Silva Borges en de heer Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië, van de Republiek Liberia, van de Republiek Zuid-Soedan, van de Republiek Cabo Verde en van de Republiek Panama te Brussel.

Remise de Lettres de créance Le 28 avril 2015, LL.EE. M. Yousef R. Bataineh, M. Isaac W. Nyenabo, M. Emmanuel Lomoro LaWilla, M. Jorge Alberto da Silva Borges et M. Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Royaume Hachémite de Jordanie, de la République du Libéria, de la République du Sud-Soudan, de la République de Cabo Verde et de la République du Panama à Bruxelles.


Overwegende dat op 31 oktober 2014 het mandaat van de raadsheren en rechters in sociale zaken een einde heeft genomen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van raadsheer in sociale zaken te voeren : - bij het arbeidshof van Brussel : - als werknemer-arbeider : De heren : BINJE Paul te Brussel; LEVEQUE Pierre te Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian te Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - als werknemer-bediende : Mevr. SEUTIN Michèle te Brussel; De heer DESBEEK Jean te Brainel'Alleud.

Considérant que le mandat des conseillers et juges sociaux est venu à expiration le 31 octobre 2014; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de conseiller social les personnes dont le nom suit : - à la cour du travail de Bruxelles : - au titre de travailleur-ouvrier : MM. : BINJE Paul à Bruxelles; LEVEQUE Pierre à Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian à Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - au titre de travailleur-employé : Mme SEUTIN Michèle à Bruxelles; M. DESBEEK Jean à Braine-l'Alleud.


Art. 2. Mevr. P. GENOT wordt tot vertegenwoordigster van de Minister van Hoger Onderwijs aangewezen en de heer H. ISAAC als vertegenwoordiger van de Minister van het Onderwijs voor sociale promotie.

Art. 2. Mme P. GENOT est désignée comme représentante du Ministre de l'Enseignement supérieur et M. H. ISAAC est désigné comme représentant de la Ministre de l'Enseignement supérieur de promotion sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kroonorde Worden benoemd tot de graad van Officier in de Kroonorde : De heer DONNAY Eric, geboren te Ukkel op 25/07/1961, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Ophain-Bois-Seigneur-Isaac - 08/04/2011; De heer KYRAMARIOS Michael, geboren te Etterbeek op 22/05/1969, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Kasteelbrakel - 08/04/2012.

Ordre de la Couronne Sont nommés au grade d'Officier de l'Ordre de la Couronne : M. DONNAY Eric, né à Uccle le 25/07/1961, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Ophain-Bois-Seigneur-Isaac - 08/04/2011; M. KYRAMARIOS Michael, né à Etterbeek le 22/05/1969, conseiller au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Braine-le-Château - 08/04/2012.


Bij ministerieel besluit van 29 mei 2013 wordt een beroepsbekendheid aan de heer Isaac ELBAZ toegekend in verband met het ambt hoogleraar kunstvakken voor de volgende cursussen:

Par arrêté ministériel du 29 mai 2013, une notoriété professionnelle en relation avec la fonction de professeur de cours artistiques est reconnue à M. Isaac ELBAZ pour les cours suivants :


Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 december 2013, dat in werking treedt op 5 december 2013, wordt de heer Peter ISAAC, te Lokeren, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van de heer Wim DE RYCK, te Lokeren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 3 décembre 2013, qui entre en vigueur le 5 décembre 2013, M. Peter ISAAC, à Lokeren, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en remplacement de M. Wim DE RYCK, à Lokeren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


2. Werd de heer Isaac Araya benoemd tot honorair Consul van België te Asmara met als ressort de Staat Erythrea.

2. M. Isaac Araya a été nommé Consul honoraire de Belgique à Asmara avec comme circonscription l'Etat d'Erythrée.


Het is al enige tijd geleden dat we iets van de heer Isaac hebben vernomen.

Nous n’avons pas de nouvelles de M. Isaac depuis un certain temps.


Het Ierse voorzitterschap zal al het mogelijke doen om de Zweedse autoriteiten te ondersteunen, die vele pogingen hebben ondernomen om informatie over - en wat belangrijker is, toegang tot - de heer Isaac te krijgen.

La présidence irlandaise fera tout ce qui est en son pouvoir pour soutenir les efforts intenses déployés par les autorités suédoises, qui s’efforcent d’obtenir des informations concernant M. Isaac et surtout de rencontrer ce dernier.




Anderen hebben gezocht naar : becker     de heer     isaac-syndroom     isaacs     mijnh     steinert     thomsen     chondrodystrofisch     dominant     door geneesmiddelen     dystrophia myotonica     golfenergieomzetter van isaacs     myotonia congenita     myotonie     neuromyotonie     pramyotonia congenita     pseudomyotonie     recessief     symptomatisch     heer isaac     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer isaac' ->

Date index: 2023-03-08
w