Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer johan heemeryck vast » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De overheidsafvaardiging in het Basisoverlegcomité voor het personeel van de Federale Pensioendienst wordt samengesteld als volgt : Vaste leden : De heer Johan Aertssen, directeur-generaal De heer Erwin De Buyser, adviseur-generaal De heer Marc De Durpel, directeur-generaal (afgeschafte graad) Mevr. Françoise Dethise, adviseur-generaal De heer Roland Hissel, auditeur-generaal van financiën De heer Johan Janssens, adjunct-administrateur-generaal De heer Dominique Lemaire, directeur-generaal Plaatsvervangende leden : Mevr. Ilse ...[+++]

Art. 2. La délégation de l'autorité du Comité de concertation de base pour le personnel du Service fédéral des Pensions est composée comme suite : Membres effectifs : M. Johan Aertssen, directeur général M. Erwin De Buyser, conseiller général M. Marc De Durpel, directeur général (grade supprimé) Mme Françoise Dethise, conseiller général M. Roland Hissel, auditeur général des finances M. Johan Janssens, administrateur général adjoint M. Dominique Lemaire, directeur général Membres suppléants: Mme Ilse De Beule, conseiller; M. Luc De ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 oktober 2014 wordt de heer Johan LEON, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 juli 2014.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 octobre 2014, M. Johan LEON est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 juillet 2014.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) van 15 december 2008 wordt de heer Johan Heemeryck vast benoemd via promotie in de betrekking van directeur - Pensioentoekenningen - Coördinator (niveau A/rang A31) in het Nederlandse taalkader met ingang van 1 januari 2008.

Par décision du Comité de direction du Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) du 15 décembre 2008, M. Johan Heemeryck est nommé à titre définitif par promotion pour exercer la fonction de directeur - Attribution des Pensions - Coordinateur (niveau A/rang A31) dans le cadre linguistique néerlandais avec effet au 1 janvier 2008.


Om zijn informatie over dit onderwerp te vervolledigen vergaderde het Vast Comité I op vrijdag 6 juli 2001 met de heer Johan Leman, directeur van het CGKR.

Souhaitant poursuivre son information sur ces sujets, le Comité permanent R s'est entretenu le vendredi 6 juillet 2001 avec M. Johan Leman, directeur du CECLR.


Om zijn informatie over dit onderwerp te vervolledigen vergaderde het Vast Comité I op vrijdag 6 juli 2001 met de heer Johan Leman, directeur van het CGKR.

Souhaitant poursuivre son information sur ces sujets, le Comité permanent R s'est entretenu le vendredi 6 juillet 2001 avec M. Johan Leman, directeur du CECLR.


De heer Johan Heemeryck wordt bevorderd door verhoging in de klasse tot de klasse A3 met de titel van directeur - Pensioentoekenningen - Coördinator (niveau A/schaal A31) in het Nederlands taalkader met ingang van 1 januari 2008.

M. Johan Heemeryck est promu par avancement de classe à la classe A3 au titre de directeur - Attribution des Pensions - Coordinateur (niveau A/échelle A31) dans le cadre linguistique néerlandais avec effet au 1 janvier 2008.


Bij koninklijk besluit van 31 januari 2007 wordt de heer Johan Staes vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, in de vakrichting « Mobiliteit en Vervoer » bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 16 oktober 2005 en uitwerking op 16 oktober 2006.

Par arrêté royal du 31 janvier 2007, M. Johan Staes est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Mobilité et Transports » auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 16 octobre 2005 et effet au 16 octobre 2006.


Bij koninklijk besluit van 27 april 2007 wordt de heer Johan Biebaut, licentiaat in de rechten en bijzitter in de Vaste Beroepscommissie voor de Vluchtelingen, benoemd als rechter in vreemdelingenzaken bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, met ingang van 1 mei 2007.

Par arrêté royal du 27 avril 2007, M. Johan Biebaut, licencié en droit et assesseur à la Commission permanente de Recours des Réfugiés, est nommé juge au Conseil du Contentieux des Etrangers, à partir du 1 mai 2007.




D'autres ont cherché : leden de heer     heer johan     volgt vaste     wordt de heer     vast     wordt de heer johan heemeryck vast     heer     vergaderde het vast     heer johan heemeryck     johan staes vast     vaste     heer johan heemeryck vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer johan heemeryck vast' ->

Date index: 2024-04-06
w