Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer marc willame » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "De heer Marc WILLAME" en "De heer Marc MANSIS" respectief vervangen door de woorden "De heer Marc MANSIS", "De heer Pierre DEHALU" en "De heer Jean-François GHYS".

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « M. Marc MANSIS », « M. Pierre DEHALU » et « M. Jean-François GHYS ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "de heer Marc WILLAME" en "de heer Marc MANSIS" respectief vervangen door de woorden "de heer Marc MANSIS", "de heer Pierre DEHALU" en "de heer Jean-Françaois GHYS".

Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « M. Marc MANSIS », « M. Pierre DEHALU » et « M. Jean-François GHYS ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december 2013, worden de woorden « de heer Jean-Paul D'HAEYER », « de heer Marc WILLAME » en « de heer Marc MANSIS » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Fabrice ALTES », « de heer Marc MANSIS » en « de heer Fabrice VAN HASTEL ».

Article 1 . Dans l'article 1 , deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 décembre 2013, les mots « M. Jean-Paul D'HAEYER », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « M. Fabrice ALTES », « M. Marc MANSIS » et « M. Fabrice VAN HASTEL ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 maart 2013 en 23 december 2013, worden de woorden « de heer Jean-Paul D'HAEYER », « de heer Marc WILLAME » en « de heer Marc MANSIS » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Sophie GOLDMANN », « de heer Marc MANSIS » en « de heer Paul TYSEBAERT ».

Article 1 . Dans l'article 1 , deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 2 mars 2013 et 23 décembre 2013, les mots « M. Jean-Paul D'HAEYER », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Sophie GOLDMANN », « M. Marc MANSIS » et « M. Paul TYSEBAERT ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december 2013, worden de woorden « de heer Jean-Paul D'HAEYER », « de heer Bernard HENGCHEN » en « de heer Marc WILLAME » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Fabrice ALTES », « Mevr. Sophie GOLDMANN » en « de heer Marc MANSIS ».

Article 1 . Dans l'article 1 , deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 décembre 2013, les mots « M. Jean-Paul D'HAEYER », « M. Bernard HENGCHEN » et « M. Marc WILLAME » sont respectivement remplacés par les mots « M. Fabrice ALTES », « Mme Sophie GOLDMANN » et « M. Marc MANSIS ».


- om meer dan 25 dienstjaren in 2011 : Mevr. BORLOO, Elsy, Administratief assistent; Mevr. CASTERMANS, Carine, Administratief assistent; Mevr. CAUTAERS, Marie-Paul, Administratief assistent; De heer DANVOYE, Denis, Administratief assistent; De heer DEBAERE, Yves, Attaché (A3); De heer DE GRAEVE, Paul, Attaché (A2); Mevr. DEHANTSCHUTTER, Myriam, Administratief medewerker; De heer DE KEZEL, Christian, Technisch deskundige; Mevr. DELANNOIE, Inge, Administratief assistent; De heer DE LATHOUWERS, Jaak, Attaché (A2); Mevr. DELCOURT, Brigitte, Administratief assistent; De heer DERO, Etienne, Administratief assistent; Mevr. DE SCHEPP ...[+++]

- pour plus de 25 ans de services en 2011 : Mme BORLOO, Elsy, Assistant administratif; Mme CASTERMANS, Carine, Assistant administratif; Mme CAUTAERS, Marie-Paul, Assistant administratif; M. DANVOYE, Denis, Assistant administratif; M. DEBAERE, Yves, Attaché (A3); M. DE GRAEVE, Paul, Attaché (A2); Mme DEHANTSCHUTTER, Myriam, Collaborateur administratif; M. DE KEZEL, Christian, Expert technique; Mme DELANNOIE, Inge, Assistant administratif; M. DE LATHOUWERS, Jaak, Attaché (A2); Mme DELCOURT, Brigitte, Assistant administratif; M. DERO, Etienne, Assistant administratif; Mme DE SCHEPPER, Greta, Expert administratif; M. DESES, Manfred, Assistant administratif; M. DE SMET, Johan, Attaché (A2); M. DETROUX, Pierre, Expert administratif ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie van het niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « de heer Bernard Detimmerman », « de heer André Brull », « Mevr. Pascale Gerard » en « de heer Marc Willame » respectief vervangen door de woorden « de heer Clément Bauduin », « de heer Bernard Detimmerman », « de heer Marc Willame » en « de heer Marc Mansis ».

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale, les mots « M. Bernard Detimmerman », « M. André Brull », Mme Pascale Gerard » et « M. Marc Willame » sont respectivement remplacés par les mots « M. Clément Bauduin », « M. Bernard Detimmerman », « M. Marc Willame » et « M. Marc Mansis ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van het niet-confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, worden de woorden « Mevr. Françoise Wimlot » en « de heer Marc Willame » respectief vervangen door de woorden « de heer Marc Willame » en « Mevr. Françoise Wimlot ».

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre 2009, les mots « Mme Françoise Wimlot » et « M. Marc Willame » sont respectivement remplacés par les mots « M. Marc Willame » et « Mme Françoise Wimlot ».


MONDELINGE VRAGEN van de heer Patrick Hostekint (gratis openbaar vervoer voor de federale ambtenaren); van de heer Hugo Vandenberghe (de beweerde fraude bij de hypoteekbewaarders en de resultaten van de uitgevoerde interne audit); van mevrouw Magdeleine Willame-Boonen (de nationale overeenkomst tandartsen-ziekenfondsen); van de heer Eddy Boutmans (de deelname van een Belgisch marineschip aan een drugsbestrijdingsoefening); van de heer Wim Verreycken (een veiligheidsplan voor Sint-Niklaas na de recente rellen met allochtone jongeren); van mevrouw Anne-Marie Lizin (de voorgenomen aanwervingen bij de politie en de rijkswacht); van de ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Patrick Hostekint (la gratuité des transports publics pour les agents fédéraux); de M. Hugo Vadenberghe (la prétendue fraude de la part des conservateurs des hypothèques et les résultats de l'audit interne effectué); de Mme Willame-Boonen (l'accord national dento-mutualiste); de M. Eddy Boutmans (la participation d'un navire de la marine belge à un exercice anti-drogue); de M. Wim Verreycken (un plan de sécurité pour Saint-Nicolas à la suite des troubles récents impliquant de jeunes étrangers); de Mme Anne-Marie Lizin (l'état des divers recrutements dans les corps de police; de M. Paul Hatry (la ratification par la Belgique du traité d'Amsterdam); de Mme Anne-Marie Lizin (le projet Fagnart relatif à la réparati ...[+++]


MONDELINGE VRAGEN van de heer Alain Destexhe (het bezoek van de secretaris-generaal van de VN aan Brussel); van mevrouw Jeannine Leduc, mevrouw Erika Thys, de heren Jean-Marie Happart en Pierre Hazette (de maatregelen betreffende de handel in peren); van de heer Bert Anciaux (de kankerverwekkende effecten van de HAWK-afweersystemen); van de heer Philippe Mahoux (de stand van zaken in het dossier van majoor Ntuyahaga, die in beschuldiging is gesteld voor het internationaal tribunaal van Arusha); van de heer Wim Verreycken (de houding van de NMBS tegenover de goudhandelaars in de Antwerpse Pelikaanstraat); van mevrouw Magdeleine Willa ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Alain Destexhe (visite du secrétaire général de l'ONU à Bruxelles); de Mme Jeannine Leduc, Mme Erika Thijs, MM. Jean-Marie Happart et Pierre Hazette (mesures concernant la commercialisation de poires); de M. Bert Anciaux (effets cancérogènes des systèmes de défense anti-aérienne HAWK); de M. Philippe Mahoux (l'état d'avancement du dossier d'accusation du major Ntuyahaga devant le tribunal international d'Arusha); de M. Wim Verreycken (attitude de la SNCB à l'égard des marchands d'or dans la Pelikaanstraat à Anvers); de Mme Magdeleine Willame-Boonen (nouveau goût sucré des cigarettes); de M. Marc Olivier (tran ...[+++]




D'autres ont cherché : de heer marc willame     heer marc willame     assistent de heer     heer lafaut marc     mevr nys liliane     heer     heer marc     reclame     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer marc willame' ->

Date index: 2024-05-01
w