Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer nicaise michel » (Néerlandais → Français) :

Het Burgerlijk Kruis 2de klasse wordt verleend aan : De heer Delwasse Jean-Michel, administratief medewerker bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Wiers; Mevr. Moreels Françoise, administratief medewerker bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Pepinster; B. Voor meer dan 25 jaren dienst De Burgerlijke Medaille 1ste klasse wordt verleend aan : De heer Anciaux Charly, technisch deskundige bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Jumet; Mevr. Bastin Brigitte, technisch deskundige bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Stavelot; De heer Berckvens R ...[+++]

La Croix Civique de 2ème classe est décernée à : M. Delwasse Jean-Michel, Collaborateur technique au Service public fédéral Sécurité sociale, domicilié à Wiers; Mme Moreels Françoise, Collaborateur administratif au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Pepinster; B. Pour plus de 25 ans de service La Médaille Civique de 1re classe est décernée à : M. Anciaux Charly, Expert technique au Service public fédéral Sécurité sociale, domicilié à Jumet; Mme Bastin Brigitte, Expert technique au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Stavelot; M. Berckvens Robert, Attaché au Service public fédéral Sécurité sociale, ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 21 november 2006 is de heer Guerroudj, Mimoun, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de arbeidsrechtbank van Brussel, ter vervanging van de heer Nicaise, Michel, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 21 novembre 2006, M. Guerroudj, Mimoun, est nommé juge social effectif au titre de travailleur employé au tribunal du travail de Bruxelles, en remplacement de M. Nicaise, Michel, dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 18 januari 2006, wordt aan de heer Nicaise, Michel, op het einde van de maand januari 2006, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende, bij de arbeidsrechtbank van Brussel.

Par arrêté royal du 18 janvier 2006, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur employé au tribunal du travail de Bruxelles est accordée à M. Nicaise, Michel, à la fin du mois de janvier 2006, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Op 13 december 2005 werd de heer Nicaise, Michel, rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende, bij de arbeidsrechtbank te Brussel, door de eerste voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van zeventig jaar heeft bereikt.

Le 13 décembre 2005, M. Nicaise, Michel, juge social au titre de travailleur employé au tribunal du travail de Bruxelles, a été désigné par le premier président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de septante ans.


- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken als werknemer-bediende bij de arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Michel Nicaise

- Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur employé au tribunal du travail de Bruxelles en remplacement de M. Michel Nicaise




D'autres ont cherché : aan de heer     heer     heer nicaise     heer nicaise michel     aan de heer     heer michel nicaise     heer michel     heer nicaise michel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer nicaise michel' ->

Date index: 2022-05-07
w