Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer olivier fayt vast » (Néerlandais → Français) :

Benoemingen Bij koninklijk besluit van 24 maart 2015 wordt de heer Olivier JOTTARD vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 16 december 2013 en uitwerking op 16 december 2014.

Nominations Par arrêté royal du 24 mars 2015 M. Olivier JOTTARD est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 16 décembre 2013 et effet au 16 décembre 2014.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 december 2016 wordt De Heer HENDRICKX Olivier met ingang van 1 januari 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 décembre 2016, Monsieur HENDRICKX Olivier est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 janvier 2016.


Bij koninklijk besluit van 15 februari 2012 wordt de heer Olivier FAYT, klasse A2 met de titel van attaché, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in het Frans taalkader, met uitwerking op 1 april 2011.

Par arrêté royal du 15 février 2012, M. Olivier FAYT, classe A2 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure, à la classe A3, avec le titre de conseiller, dans le cadre linguistique français, avec effets au 1 avril 2011.


Mevrouw Cantillon, de heer Santkin, de heer Olivier en de heer G. Charlier dienen hierop het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt de datum van inwerkingtreding van de wet, vast te stellen op 1 januari 1998 (Stuk Senaat 1997-1998, nr. 1-616/2).

Mme Cantillon, M. Santkin, M. Olivier et M. Charlier déposent l'amendement nº 2 qui vise à fixer la date d'entrée en vigueur de la loi au 1 janvier 1998 (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-616/2).


Mevrouw Cantillon, de heer Santkin, de heer Olivier en de heer G. Charlier dienen hierop het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt de datum van inwerkingtreding van de wet, vast te stellen op 1 januari 1998 (Stuk Senaat 1997-1998, nr. 1-616/2).

Mme Cantillon, M. Santkin, M. Olivier et M. Charlier déposent l'amendement nº 2 qui vise à fixer la date d'entrée en vigueur de la loi au 1 janvier 1998 (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-616/2).


Vraag nr. 826 van de heer Olivier d.d. 30 januari 1998 (N. -) : Wervingsexamens van het Vast Wervingssecretariaat.

Question nº 826 de M. Olivier du 30 janvier 1998 (N. -) : Examens de recrutement organisés par le Secrétariat permanent de recrutement.


De heer Olivier Hamal (MR, Kamer) stelt vast dat het programma dat werd uitgewerkt in het kader van het Spaanse, Belgische en Hongaarse voorzitterschap een aantal punten behandelt die zowel onder het departement van Justitie als dat van Binnenlandse Zaken vallen en die het hele asiel- en immigratiebeleid betreffen.

M. Olivier Hamal (MR, Chambre) constate que le programme élaboré dans le cadre des présidences espagnole, belge et hongroise touche à un certain nombre de points communs aux départements de la Justice et de l'Intérieur et qui concernent toute la politique d'asile et d'immigration.


Bij koninklijk besluit van 18 september 2008, wordt de heer Olivier FAYT vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, in de vakrichting « Techniek en Infrastructuur » bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 16 juli 2007 en uitwerking op 16 juli 2008.

Par arrêté royal du 18 septembre 2008, M. Olivier FAYT est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Technique et Infrastructure » auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 16 juillet 2007 et effet au 16 juillet 2008.


Bij koninklijk besluit van 15 november 2010 wordt de heer Olivier Grisel vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 september 2009 en uitwerking op 1 september 2010.

Par arrêté royal du 15 novembre 2010, M. Olivier Grisel est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 septembre 2009 et effet au 1 septembre 2010.


Vraag nr. 826 van de heer Olivier d.d. 30 januari 1998 (N.) : Wervingsexamens van het Vast Wervingssecretariaat.

Question nº 826 de M. Olivier du 30 janvier 1998 (N.) : Examens de recrutement organisés par le Secrétariat permanent de recrutement.




D'autres ont cherché : wordt de heer     heer olivier     olivier jottard vast     heer hendrickx olivier     in vast     heer     vast     kamer stelt vast     wordt de heer olivier fayt vast     olivier grisel vast     heer olivier fayt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer olivier fayt vast' ->

Date index: 2022-01-18
w