Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer philippe charlier " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 september 2013 wordt eervol ontslag aan de heer Philippe CHARLIER als afgevaardigde van de Regering bij de " Université Catholique de Louvain" verleend met ingang van 28 februari 2014.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 septembre 2013, la démission honorable de M. Philippe CHARLIER comme délégué du Gouvernement près l'Université Catholique de Louvain est accordée avec effet au 28 février 2014.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 mei 2013, wordt de heer Philippe Charlier, licentiaat in de psychopedagogie, wonend te J. Bancu 37, 6250 Aiseau-Presles, benoemd tot afgevaardigde van de Regering bij de « Université Catholique de Louvain » en dit, vanaf 1 juni 2013.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2013, M. Philippe Charlier, licencié en psychopédagogie, domicilié rue J. Bancu 37, à 6250 Aiseau-Presles, est nommé délégué du Gouvernement près l'Université Catholique de Louvain et ce, à partir du 1 juin 2013.


De heer CHARLIER PHILIPPE, Inspecteur bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001

M. CHARLIER PHILIPPE, Inspecteur à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001


Overwegende dat, bij besluit van 21 januari 2005, de heer Philippe CHARLIER aangesteld werd tot Afgevaardigde van de Regering bij de « Université Catholique de Louvain » voor de duur van de internationale opdracht waarmee de titularis van het ambt belast werd en dat de heer Charlier daartoe over de vereiste bekwaamheid en ervaring beschikt;

Considérant que, par arrêté du 21 janvier 2005, Monsieur Philippe CHARLIER a été désigné en vue d'assurer la fonction de Délégué du Gouvernement près l'Université Catholique de Louvain pour la durée de la mission internationale dont a été chargé le titulaire de la fonction et que Monsieur Charlier jouit à ce titre des qualités et expérience requises;


Artikel 1. De heer Philippe Charlier, wonende te rue J. Bancu, 37 te 6250 Aiseau-Presles, wordt belast met de uitoefening van het ambt van afgevaardigde van de Regering bij de « Université Catholique de Louvain » tot de werkelijke ambtsaanvaarding van een nieuwe titularis van dit ambt.

Article 1. Monsieur Philippe Charlier, domicilié rue J. Bancu 37, à 6250 Aiseau-Presles, est chargé d'exercer la fonction de délégué du Gouvernement près l'Université Catholique de Louvain jusqu'au moment de la prise de fonction effective d'un nouveau titulaire de cette fonction.


Bij besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003, dat in werking treedt op 6 november 2003, wordt de heer Philippe Charlier tot bestuurder van de « Société régionale wallonne du Transport » benoemd ter vervanging van de heer Louis Smal, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 qui entre en vigueur le 6 novembre 2003, nomme M. Philippe Charlier en qualité d'administrateur de la Société régionale wallonne du Transport, en remplacement de M. Louis Smal, démissionnaire, dont il achèvera le mandat.


VRAGEN OM UITLEG van de heer Leo Goovaerts aan de minister van financiën, over « de situatie binnen de horeca-sector » (Sprekers : de heren Leo Goovaerts en Viseur, minister van financiën); van de heer Jacques Devolder aan de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie, over « de nieuwe interconnectietarieven en de hoge uurprijs voor Internet » (Sprekers : de heren Jacques Devolder en Di Rupo, vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie, belast met buitenlandse handel); van de heer Philippe Charlier aan de vice-eerste minister en minister van economie van telecommunicatie, over « de verschill ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Leo Goovaerts au ministre des finances, sur « la situation dans le secteur Horeca » (Orateurs : MM. Leo Goovaerts et Viseur, ministre des finances); de M. Jacques Devolder au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications, sur « les nouveaux tarifs d'interconnexion et le prix horaire élevé d'une connexion à Internet » (Orateurs : MM. Jacques Devolder et Di Rupo, vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications, chargé du commerce extérieur); de M. Philippe Charlier au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunic ...[+++]


VRAGEN OM UITLEG van de heer Patrick Hostekint aan de minister van sociale zaken, over « het gewaarborgd minimummaandinkomen in de beschutte werkplaatsen » (Sprekers : de heer Hostekint en mevrouw De Galan, minister van sociale zaken); van de heer Philippe Charlier aan de minister van vervoer, over « de Belgische ingezetenen die met een Luxemburgse kentekenplaat rijden » (Sprekers : de heren Ph. Charlier en Daerden, minister van vervoer); van mevrouw Anne-Marie Lizin aan de minister van buitenlandse zaken, over « de toestand in Congo » (Sprekers : mevrouw Lizin en de heer Derycke, minister van buitenlandse zaken); van mevrouw Lisette ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Patrick Hostekint au ministre des affaires sociales, sur « le revenu mensuel minimum garanti dans les ateliers protégés » (Orateurs : M. Hostekint et Mme De Galan, ministre des affaires sociales); de M. Philippe Charlier au ministre des transports, sur « la circulation de résidents belges sous immatriculations luxembourgeoises » (Orateurs : MM. Ph. Charlier et Daerden, ministre des transports); de Mme Anne-Marie Lizin au ministre des affaires étrangères, sur « la situation au Congo » (Orateurs : Mme Lizin et M. Derycke, ministre des affaires étrangères); de Mme Li ...[+++]


VRAAG OM UITLEG VAN DE HEER PHILIPPE CHARLIER AAN DE MINISTER VAN VERVOER, over « de Belgische ingezetenen die met een Luxemburgse kentekenplaat rijden » De heer Ph. Charlier (PSC) (in het Frans).

DEMANDE D'EXPLICATIONS DE M. PHILIPPE CHARLIER AU MINISTRE DES TRANSPORTS, sur « la circulation de résidents belges sous immatriculations luxembourgeoises » M. Ph. Charlier (PSC).


VRAAG OM UITLEG VAN DE HEER PHILIPPE CHARLIER AAN DE VICE-EERSTE MINISTER EN MINISTER VAN ECONOMIE EN TELECOMMUNICATIE, over « de verschillende bewijzen inzake de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering voor motorvoertuigen » De heer Ph. Charlier (PSC) (in het Frans).

DEMANDE D'EXPLICATION DE M. PHILIPPE CHARLIER AU VICE-PREMIER MINISTRE ET MINISTRE DE L'ECONOMIE ET DES TELECOMMUNICATIONS, sur « la différenciation entre certificats d'assurances en responsabilité civile automobile » M. Ph. Charlier (PSC).




Anderen hebben gezocht naar : aan de heer philippe charlier     wordt de heer philippe charlier     heer     heer philippe charlier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer philippe charlier' ->

Date index: 2024-04-16
w