Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer provost steve aangewezen » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit d.d. 26 december 2013 wordt de heer PROVOST Steve aangewezen tot korpschef van de lokale politie van de politiezone SINT-TRUIDEN/GINGELOM/NIEUWERKERKEN voor een termijn van vijf jaar en bevorderd in de graad van hoofdcommissaris van politie.

Par arrêté royal du 26 décembre 2013 M. PROVOST Steve est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police SINT-TRUIDEN/ GINGELOM/NIEUWERKERKEN pour une durée de cinq ans et promu dans le grade de commissaire divisionnaire de police.


- Aanwijzing Bij koninklijk besluit van 3 september 2015 wordt de heer DESMET Steve aangewezen tot korpschef van de lokale politie van de politiezone DAMME/KNOKKE-HEIST voor een termijn van vijf jaar en bevorderd in de graad van hoofdcommissaris van politie.

- Désignation Par arrêté royal du 3 septembre 2015 Monsieur DESMET Steve est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police DAMME/KNOKKE-HEIST pour une durée de cinq ans et promu dans le grade de commissaire divisionnaire de police.


Art. 2. De heer EGLEM Steve wordt aangewezen in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde Commissie, als personeelslid van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, ter vervanging van de heer BONNARENS Kristof, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Art. 2. M. EGLEM Steve est désigné en qualité de membre suppléant à ladite Commission, au titre de membre du personnel de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, en remplacement de M. BONNARENS Kristof, dont il achèvera le mandat.


Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; 2° als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - mevr. Isabelle Leconte (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain); - de heer Jean-Benoît Burrion (faculteit geneeskunde van de « Université Libre de Bruxelles »); - de heer Eric Lifrange (faculteit g ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein par mammographie numérique : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; 2° en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - Mme Isabelle Leconte (faculté de médecine de l'Université Catholique de Louvain); - M. Jean-Benoît Burrion (faculté de médecine de l'Université Libre de Bruxelles); - M. Eric Lifrange (faculté de médecine de l'Université de Liège); 4° en qualité de représentants des médecins généralistes désignés par la Société scientifique de médecine générale : - M ...[+++]


Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een h ...[+++]

Article 1. § 1 -Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ayant voix délibérative : 1° pour représenter les associations qui représentent les personnes handicapées et dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : a) Mme Doris Spoden; b) M. Ralph Kordel; c) M. Bernd Emonts-Gast; d) Mme Gaby Jost; e) M. Gerd Melchior; 2° pour représenter les associations de parents de personnes handicapées dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : Mme Josiane Fagnoul; 3° pour représenter les ateliers protégés reconnus par l'Office : a) Mme Alexa Colling; b) M. Harald Hamacher; c) M. ...[+++]


Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 31 maart 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 april 2015, wordt de heer Steve H.I. MEES, attaché, aangewezen in een betrekking bij de Stafdienst Personeel en Organisatie.

Par décision du Président du Comité de direction du 31 mars 2015, qui produit ses effets le 1 avril 2015, M. Steve H.I. MEES, attaché, est désigné dans un emploi auprès du Service d'Encadrement Personnel et Organisation.


Bij koninklijk besluit van 27 april 2007 wordt de heer Benoît Provost aangewezen als adjunct-secretaris voor het Preventiebeleid, in klasse A3, bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Centrale diensten, met ingang van 1 juli 2007.

Par arrêté royal du 27 avril 2007, M. Benoît Provost est désigné comme secrétaire adjoint à la Politique de Prévention, dans la classe A3, au Service public fédéral Intérieur, Services centraux, à partir du 1 juillet 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer provost steve aangewezen' ->

Date index: 2022-06-01
w