Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer pęk reeds terecht » (Néerlandais → Français) :

Zoals de heer Pęk reeds terecht heeft aangevoerd, steken we een hoop geld in een tot mislukken gedoemd project waarmee we onszelf, de Europese economie en onze kinderen en kleinkinderen enorme schade berokkenen.

Comme M. Pęk a raison de le dire, nous allons allouer des montagnes d’argent à un projet condamné d’avance et nous allons causer d’énormes dégâts à nous-mêmes, aux économies européennes ainsi qu’à nos enfants et petits-enfants.


De heer Vandenberghe diende terecht een amendement (nr. 2) in, dat een logisch gevolg is van aanpassing van § 2, namelijk dat in § 6, die handelt over de mogelijkheid om na verloop van zekere termijn het reeds eerder ingediende verzoek te vernieuwen, eenzelfde terminologie moet worden gehanteerd.

M. Vandenberghe a déposé à juste titre un amendement (nº 2) qui est la conséquence logique de l'adaptation du § 2, à savoir que dans le § 6, qui traite de la possibilité de renouveler, après un délai, une requête déjà déposée, il y a lieu d'utiliser une terminologie identique.


De heer Vandenberghe diende terecht een amendement (nr. 2) in, dat een logisch gevolg is van aanpassing van § 2, namelijk dat in § 6, die handelt over de mogelijkheid om na verloop van zekere termijn het reeds eerder ingediende verzoek te vernieuwen, eenzelfde terminologie moet worden gehanteerd.

M. Vandenberghe a déposé à juste titre un amendement (nº 2) qui est la conséquence logique de l'adaptation du § 2, à savoir que dans le § 6, qui traite de la possibilité de renouveler, après un délai, une requête déjà déposée, il y a lieu d'utiliser une terminologie identique.


Op de opmerking van de heer Monfils dat men zich in een democratie moet neerleggen bij een stemming van meerderheid tegen oppositie, repliceert de heer Van Hauthem dat deze terechte opmerking evenzeer geldt voor andere dossiers : zo bestaat er in de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds geruime tijd een meerderheid om de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde te splitsen.

À la remarque de M. Monfils selon laquelle, en démocratie, on doit s'incliner face à un vote de la majorité contre l'opposition, M. Van Hauthem réplique que ce principe légitime s'applique aussi dans d'autres dossiers: ainsi, à la Chambre des représentants, il existe depuis longtemps déjà une majorité favorable à la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Op de opmerking van de heer Monfils dat men zich in een democratie moet neerleggen bij een stemming van meerderheid tegen oppositie, repliceert de heer Van Hauthem dat deze terechte opmerking evenzeer geldt voor andere dossiers : zo bestaat er in de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds geruime tijd een meerderheid om de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde te splitsen.

À la remarque de M. Monfils selon laquelle, en démocratie, on doit s'incliner face à un vote de la majorité contre l'opposition, M. Van Hauthem réplique que ce principe légitime s'applique aussi dans d'autres dossiers: ainsi, à la Chambre des représentants, il existe depuis longtemps déjà une majorité favorable à la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


De heer Monfils wijst erop dat de wet ook voorziet in opvolgers wanneer de effectieve leden verhinderd zijn en aldus reeds een oplossing biedt voor het probleem dat de heer Remans terecht opwerpt.

M. Monfils souligne que la loi prévoit également des suppléants en cas d'empêchement des membres effectifs et qu'elle offre donc déjà une solution au problème que soulève à juste titre M. Remans.


Hoewel het - zoals de heer Romeva i Rueda reeds terecht zei - nog altijd moeilijk is een goed inzicht te krijgen in de gevolgen van de financiële crisis, is het ons allemaal wel glashelder dat deze episode in het bijzonder nadelig heeft uitgepakt voor vrouwen.

Bien qu’il reste difficile, comme l’a dit M. Romeva i Rueda, d’évaluer la crise financière, il ne fait absolument aucun doute, pour aucun d’entre nous, que cette période a eu des conséquences particulièrement graves pour les femmes.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit me aan bij mijn collega-Parlementsleden die onze rapporteur, de heer Piecyk, zeer terecht feliciteerden en het werk dat de Europese Commissie reeds heeft verricht, prezen.

– (PT) Madame la Présidente, je souhaite ajouter mes félicitations à celles de mes collègues députés qui ont déjà, à juste titre, félicité notre rapporteur M. Piecyk, et qui ont salué le travail déjà accompli par la Commission européenne.


Mijn collega, de heer Andersson, heeft er reeds terecht op gewezen dat we niet te maken hebben met één enkel model, maar met verschillende versies.

Comme l’a justement souligné mon collègue M. Andersson, il n’existe pas un seul modèle, mais divers modèles.


Tot slot heeft de heer Poettering er terecht op gewezen dat als wij de Amerikanen het hoofd willen bieden, wij dat reeds bij de Russen moeten oefenen.

Pour conclure, M. Poettering a indiqué avec raison que, si l'on doit effectivement tenir tête aux Américains, il faut agir de même avec les Russes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer pęk reeds terecht' ->

Date index: 2025-01-28
w