Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer solana mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Wat het buitenlands beleid betreft, wil mevrouw Lizin weten of België zal deelnemen aan de gemeenschappelijke acties waarnaar de heer Solana in zijn verklaring heeft verwezen.

En ce qui concerne la politique étrangère, Mme Lizin demande si la Belgique participera aux actions communes auxquelles M. Solana a fait allusion dans sa déclaration.


Wat het buitenlands beleid betreft, wil mevrouw Lizin weten of België zal deelnemen aan de gemeenschappelijke acties waarnaar de heer Solana in zijn verklaring heeft verwezen.

En ce qui concerne la politique étrangère, Mme Lizin demande si la Belgique participera aux actions communes auxquelles M. Solana a fait allusion dans sa déclaration.


In deze context heeft de persoonlijke vertegenwoordiger van de heer Solana, mevrouw Kionka, een workshop georganiseerd met speciale en hoge vertegenwoordigers van de EU over brandpunten, met de bedoeling een gereedschapskist te bieden ter ondersteuning van hun dagelijks werk voor de bevordering van de mensenrechten.

Dans ce contexte, la représentante personnelle de M. Solana, MKionka, a organisé un atelier avec les représentants spéciaux et les hauts-représentants de l’UE sur des points essentiels afin de leur donner des outils destinés à les aider dans leur travail quotidien de promotion des droits de l’homme.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte heer Solana, mevrouw Ferrero-Waldner, geachte collega’s, de presidentsverkiezingen in Palestina hebben, na jarenlange duisternis, een nieuw licht over het land laten schijnen, namelijk de hoop op verandering van de situatie in het geteisterde Midden-Oosten, zeker gelet op het feit dat er een bezetting op de achtergrond gaande was.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Madame Ferrero-Waldner, Mesdames et Messieurs, les élections présidentielles palestiniennes constituent une véritable bouffée d’air frais, l’espoir d’un début de changement dans le Moyen-Orient tourmenté après de nombreuses années sombres, en particulier dans la mesure où elles se sont déroulées dans un contexte d’occupation.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, mevrouw Ferrero-Waldner, mijnheer Winkler, ik zou deze bijzondere gelegenheid - het gebeurt niet vaak dat de heer Solana in deze zaal aanwezig is - willen aangrijpen om enkele aspecten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid naar voren te brengen waar mijn fractie grote moeite mee heeft.

- Monsieur le Président, Monsieur le Haut Représentant, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais saisir l’occasion - rare - de la présence de M. Solana dans cette enceinte pour évoquer quelques aspects de la politique extérieure et de sécurité commune qui posent particulièrement problème à mon groupe.


De veiligheid kan alleen maar worden vergroot, indien de boodschap van de heer Chirac, de heer Solana of mevrouw Merkel en de besluitvorming rondom massavernietigingswapens, terrorismebestrijding of energie voorspelbaar zijn en het Europees Parlement zich hierdoor niet laat overrompelen.

La sécurité ne se renforcera que si les messages de M. Chirac, de M. Solana ou de Mme Merkel ou les décisions prises dans le domaine des armes de destruction massive, de la lutte contre le terrorisme ou de l’énergie sont prévisibles et ne prennent pas le Parlement européen au dépourvu.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Solana, mijnheer Patten, in opdracht van mijn fractie zal ik het enkel over de kandidatuur van Turkije voor toetreding tot de Europese Unie hebben, waarvoor zowel de heer Solana als de heer Patten bevoegd is.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant pour la PESC, Monsieur le Commissaire Patten, au nom de mon groupe, j'aborderai un seul domaine qui ressortit tant de la responsabilité du Haut représentant que de celle du commissaire. Il s'agit de la candidature de la Turquie à l'adhésion à l'Union européenne.


Gisteren heb ik in Londen een lang gesprek gevoerd met de heer Solana, mevrouw Ferrero en mevrouw Plassnik, voorzitter van de Raad Algemene Zaken.

Hier, je me trouvais à Londres et j'ai pu en discuter longuement avec M. Solana, Mme Ferrero et Mme Plassnik, présidente du Conseil Affaires générales.


Na het onderhoud met de heer Solana, met de Oostenrijkse minister van Buitenlandse Zaken en met mevrouw Ferrero kan ik u verzekeren dat de Europese Unie unaniem van oordeel is dat deze voorwaarden essentieel zijn.

Pour m'être entretenu avec M. Solana, avec la ministre autrichienne des Affaires étrangères et avec Mme Ferrero, je puis vous assurer que l'Union européenne est unanime sur le caractère essentiel de ces conditions.


1. U zegt dat u mevrouw Ferrero-Waldner, de heer Solana en het Oostenrijks voorzitterschap hebt geconsulteerd.

1. Vous dites avoir consulté Mme Benita Ferrero-Waldner, M. Javier Solana ainsi que la présidence autrichienne.




D'autres ont cherché : waarnaar de heer     heer solana     wil mevrouw     heer     heer solana mevrouw     mijnheer     geachte heer solana     mijnheer solana     mijnheer solana mevrouw     solana of mevrouw     mevrouw     heer solana mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer solana mevrouw' ->

Date index: 2024-04-16
w