Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer stéphane bridoux bevorderd door " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 10 mei 2004, wordt de heer Stéphane BRIDOUX bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 10 mei 2004 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 mai 2004, M. Stéphane BRIDOUX est promu, par accession au niveau supérieur, au 10 mai 2004, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


- In het eerste streepje worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Stéphane VREUX », « De heer Benoît DE WAELE », « Mevr. Catherine FRERE », « De heer Olivier MEINGUET » « De heer Gilbert KAYE » en « De heer Danny BILLE » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « De heer Pierre MELCHIOR », « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Laurent GRUSON », « Mevr. Jennifer BIDOUL », « De heer Danny BILLE » en « De heer Gilbert KAYE ».

- Au premier tiret : les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Stéphane VREUX », « M. Benoît DE WAELE », « Mme Catherine FRERE », « M. Olivier MEINGUET » « M. Gilbert KAYE » et « M. Danny BILLE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Pierre MELCHIOR », « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Laurent GRUSON », « Mme Jennifer BIDOUL », « M. Danny BILLE » et « M. Gilbert KAYE ».


-in paragraaf 1, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « Mevr. Madeleine MARCHAL-GERON », « de heer Philippe ENGLEBERT », « de heer Paul BOLAND », « de heer Benoît DE WAELE », « de heer Jean-Marie WILLOT » en « de heer André COBBAERT » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Philippe ALBERT », « de heer Paul LATINE », « de heer Philippe VAN GEEL », « de heer Stéphane VANOIRBECK » « de heer Luc ZOMERS » en « de heer Gilbert BRANCART ».

- Au 1 paragraphe, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme Madeleine MARCHAL-GERON », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Paul BOLAND », « Benoît DE WAELE », « M. Jean-Marie WILLOT » et « M. André COBBAERT » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Philippe ALBERT », « M. Paul LATINE », « M. Philippe VAN GEEL », « M. Stéphane VANOIRBECK » « M. Luc ZOMERS » et « M. Gilbert BRANCART ».


Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 februari 2015 en 4 oktober 2016, worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Réginald BEYAERT », « Mevr. Catherine FRERE », « Mevr. Paule PINEUR », "De heer Alain LETIER », « Mevr. Lucette DE LESTRAIN » en « De heer Hubert AMEELS » respectief vervangen door ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 17 février 2015 et 4 octobre 2016, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Réginald BEYAERT », « Mme Catherine FRERE », « Mme Paule PINEUR », « M. Alain LETIER », « Mme Lucette DE LESTRAIN » et M. Hubert AMEELS » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Jean-François DELSARTE », « M. Laurent GRUSON », « M. Réginald ...[+++]


- Onder het 1 streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Benoît DE WAELE », « Mevr. Madeleine MARCHAL-GERON », « de heer Hubert LAURENT » en « de heer Philippe ENGLEBERT » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Stéphane VANOIRBECK », « Mevr. Jennifer BIDOUL », « de heer Olaf MERTENS » en « de heer René VANOVERVELT ».

- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Benoît DE WAELE », « Mme Madeleine MARCHAL-GERON », « M. Hubert LAURENT » et « M. Philippe ENGLEBERT » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Stéphane VANOIRBECK », « Mme Jennifer BIDOUL », « M. Olaf MERTENS » et « M. René VANOVERVELT ».


- Onder het 1ste streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Alain LETIER », « Mevr. Catherine FRERE », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Joseph LEMPEREUR », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Jean-François DELSARTE » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Jean-François DELSARTE », « de heer Laurent GRUSON », « de heer Joseph LEMPEREUR », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Al ...[+++]

- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Alain LETIER », « Mme Catherine FRERE », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Joseph LEMPEREUR », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Jean-François DELSARTE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Jean-François DELSARTE », « M. Laurent GRUSON », « M. Joseph LEMPEREUR », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Alain LETIER ».


Bij beslissing van de directeur-generaal van 5 juni 2003, wordt de heer Stéphane BRIDOUX definitief benoemd op 1 januari 2003 in de hoedanigheid van Bestuurder van een Zwaar Voertuig (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 5 juin 2003, M. Stéphane BRIDOUX est nommé à titre définitif, au 1 janvier 2003, en qualité de Conducteur de Véhicules Lourds (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 10 mei 2004,wordt de heer Stephan GESELLE bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 10 mei 2004 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Nederlandstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 mai 2004, M. Stephan GESELLE est promu, par accession au niveau supérieur, au 10 mai 2004, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique néerlandophone.


Artikel 1. Naast de leden aangewezen bij de artikelen 3 en 4, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° en 5° van het decreet van 11 april 2014 houdende verschillende bepalingen betreffende het statuut van de personeelsleden van het onderwijs, wordt de Netoverschrijdende commissie voor de statuten samengesteld uit de volgende leden aangewezen voor een vernieuwbare termijn van vier jaar: 1° als lid dat het confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs vertegenwoordigt, de heer Etienne MICHEL, Mevrouw Bénédicte BEAUDUIN en de heer Stéphane VANOIRBECK ; 2° als ...[+++]

Article 1 . Outre les membres désignés par les articles 3 et 4 § 1, 1°, 2°, 3°, 4° et 5° du décret du 11 avril 2014 portant diverses dispositions en matière de statut des membres du personnel de l'enseignement, la Commission interréseaux des statuts est composée des membres suivants, désignés pour un terme de quatre ans renouvelable : 1° en tant que membre représentant l'enseignement libre subventionné confessionnel, Monsieur Etienne MICHEL, Madame Bénédicte BEAUDUIN et Monsieur Stéphane VANOIRBECK ; 2° en tant que membre représentan ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 december 2008 wordt de heer Stéphane Vanwijnsberghe, bevorderd, bij verhoging in graad, tot de graad van Eerste ingenieur in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, vanaf 1 januari 2009.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 décembre 2008, M. Stéphane Vanwijnsberghe est promu, par avancement de grade, au grade de Premier ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 janvier 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer stéphane bridoux bevorderd door' ->

Date index: 2023-03-26
w