Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer tannock en mevrouw hybášková hier » (Néerlandais → Français) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, soms word ik er wel eens mismoedig van als ik naar het debat in dit Parlement over deze kwestie luister, met name als ik hoor hoe de heer Tannock en mevrouw Hybášková hier bepaalde voorwaarden willen verbinden aan een oplossing voor het Midden-Oosten.

- (EN) Monsieur le Président, je suis parfois très découragé lorsque j’écoute les débats de cette Assemblée sur cette question, en particulier quand j’entends M. Tannock et Mme Hybášková, qui semblent être résolus à fixer dans cette Assemblée les conditions pour une solution au Moyen-Orient.


De heer Miller is verbaasd dat mevrouw Arena hier opmerkt dat Libië de mensenrechten niet respecteert en dat de Unie er dus geen akkoorden mee kan sluiten, terwijl de Waalse regering er geen graten in ziet wapens te leveren aan dat land, zelfs tegen het advies van de Raad van State in.

M. Miller s'étonne que Mme Arena observe que l'Union ne peut pas conclure d'accords avec la Libye parce qu'elle ne respecte pas les droits de l'homme, alors que le gouvernement wallon ne voit aucun inconvénient à fournir des armes à ce pays, en allant jusqu'à ignorer l'avis du Conseil d'État.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-1166/2), dat ertoe strekt het opschrift te vervangen in die zin dat het hier gaat om een ontwerp van bijzondere wet.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-1166/2) qui vise à remplacer l'intitulé pour indiquer qu'il s'agit en l'occurrence d'un projet de loi spéciale.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3- 1166/2), dat ertoe strekt in artikel 1 te specifiëren dat het hier een wetsontwerp betreft dat onderworpen is aan de verplicht bicamerale procedure van artikel 77 van de Grondwet.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-1166/2) qui vise à préciser à l'article 1 qu'il s'agit en l'occurrence d'un projet de loi qui doit être soumis à la procédure bicamérale obligatoire visée à l'article 77 de la Constitution.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-1166/2), dat ertoe strekt het opschrift te vervangen in die zin dat het hier gaat om een ontwerp van bijzondere wet.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-1166/2) qui vise à remplacer l'intitulé pour indiquer qu'il s'agit en l'occurrence d'un projet de loi spéciale.


De heer Vankrunkelsven en mevrouw van Kessel zijn van mening dat deze definitie beter is dan de definitie die wordt gehanteerd in het oorspronkelijke voorstel, vermits hier de problematiek van de bevruchting wordt vermeden.

M. Vankrunkelsven et Mme van Kessel estiment que cette définition est meilleure que celle de la proposition initiale, parce qu'elle évite la problématique de la fécondation.


Ik ben ook dankbaar en blij dat de heer Harbour en mevrouw Kauppi hier vandaag zijn.

Je suis reconnaissant et content que M. Harbour et Mme Kauppi soient aussi tous les deux ici aujourd’hui.


Ik dank de schaduwrapporteurs van de andere fracties, met name mevrouw Mastenbroek en de heer Lax. Verder wil ik hier publiekelijk mijn dank betuigen aan de leden van mijn eigen fractie die mede op het correcte verloop van deze kwestie hebben toegezien, die mij voortdurend hebben aangemoedigd en die keer op keer hebben aangedrongen op de spoedige tenuitvoerlegging van SIS II. Ik noem in het bijzonder mevrouw Bauer uit Slowakije, de heer Brejc uit Slovenië, mevrouw Gál uit ...[+++]

Je voudrais remercier les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques, et en particulier Mme Mastenbroek et M. Lax, et je voudrais remercier publiquement les députés de mon camp qui ont suivi de près cette question, qui m’ont toujours encouragé et qui se sont constamment montrés préoccupés par le rythme de la mise en œuvre du SIS II, en particulier Mme Bauer de Slovaquie, M. Brejc de Slovénie, Mme Gál de Hongrie, M. Demetriou de Chypre et, bien entendu, Mme Kudrycka de Pologne, qui va parler au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.


Ik bedank de verantwoordelijke collega’s in de verschillende fracties - de heer Tannock, mevrouw Morgantini, mevrouw Napoletano, de heer Belder en de heer Väyrynen - voor hun inspanningen en toewijding.

Je souhaiterais remercier les responsables des groupes politiques pour leur travail et leur dévouement, en particulier M. Tannock, Mmes Napoletano et Morgantini, ainsi que MM. Belder et Väyrynen.


Wat hebben de voorouders van veel inwoners van westelijk Oekraïne gemeen met de voorouders van mevrouw de commissaris, die van mij, van mevrouw Hybášková, de heer Rouček, of de heer Peterle en van vele anderen in deze zaal?

Qu'ont en commun les ancêtres de nombreux Ukrainiens de l'ouest avec ceux de la commissaire ou de moi-même, de Mme Hybášková ou de M. Rouček, de M. Peterle ou encore de nombreux autres députés de ce Parlement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer tannock en mevrouw hybášková hier' ->

Date index: 2023-07-08
w