Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heet het tsjechische voorzitterschap welkom " (Nederlands → Frans) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik heet het Tsjechische voorzitterschap welkom en hoop dat het ervoor zorgt dat het Europa van het nutteloze Brussels geklets overgaat tot de feiten, tot de strijd tegen de schandelijke mensenhandel van illegalen in het Middellandse Zeegebied.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je souhaite chaleureusement la bienvenue à la présidence tchèque et j’espère qu’elle parviendra à sortir l’Europe des persiflages inutiles de Bruxelles et à la pousser enfin à agir pour lutter contre le trafic honteux d’immigrants illégaux en Méditerranée.


De heer László Kövér heet alle delegaties welkom en geeft een kort overzicht van het Hongaarse voorzitterschap van de Europese Unie.

Après avoir souhaité la bienvenue à toutes les délégations, M. László Kövér a résumé brièvement le déroulement de la présidence hongroise de l'Union européenne.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte dames en heren, ik heet het Tsjechisch voorzitterschap net zo hartelijk welkom als in 1991, toen ik in mijn hoedanigheid van Voorzitter van het Europees Parlement het woord richtte tot de senaat van het toenmalige Tsjechoslowakije en het uitnodigde lid te worden van de Europese Unie.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je souhaite chaleureusement la bienvenue à la présidence tchèque avec autant de sincérité qu’en 1991, lorsque je me suis adressé au sénat de Tchécoslovaquie en tant que président du Parlement européen pour l’inviter à nous rejoindre.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, namens de Fractie Onafhankelijkheid/Democratie wil ik het Tsjechische voorzitterschap welkom heten en uiting geven aan onze hoogachting voor dit voorzitterschap. Het Tsjechische volk heeft namelijk zware beproevingen moeten doorstaan en is beter dan velen van ons in staat om de waarde en de betekenis van het woord "vrij ...[+++]

- Madame la Présidente, je voudrais, au nom du groupe indépendance et démocratie, saluer respectueusement la Présidence tchèque, la saluer en lui disant notre considération, parce que le peuple tchèque a traversé de grandes épreuves et est mieux à même que beaucoup d’entre nous de comprendre le prix et le sens du mot liberté.


- (EN) Allereerst wil ik, net als mijn collega de heer Hannan voor mij, het Tsjechische voorzitterschap welkom heten – het zal een interessant contrast vormen met het vorige voorzitterschap van de EU – en nogmaals mijn excuses aanbieden voor het onbetamelijke gedrag van een aantal van mijn collega’s in het Parlement.

- (EN) Tout d’abord, pour faire écho à mon collègue, Monsieur Hannan, je souhaiterais accueillir la présidence tchèque – elle sera un contraste intéressant avec la dernière présidence de l’Union européenne – et je tiens à m’excuser une fois de plus pour le comportement scandaleux de certains de mes collègues dans cette Chambre.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heet het Finse voorzitterschap welkom en ik ga ervan uit dat dit met de gebruikelijke Finse doelmatigheid en professionaliteit zal worden uitgevoerd.

- (EN) Monsieur le Président, je salue la présidence finlandaise, dont je pense qu’elle sera conduite avec l’efficacité et le professionnalisme dont la Finlande est coutumière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heet het tsjechische voorzitterschap welkom' ->

Date index: 2022-08-17
w